Results for kamalig translation from Tagalog to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Arabic

Info

Tagalog

kamalig

Arabic

حظيرة

Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kay obed-edom ay dakong timugan; at sa kaniyang mga anak ay ang kamalig.

Arabic

لعوبيد ادوم الى الجنوب ولبنيه المخازن.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at ang mga lapag ay mangapupuno ng trigo, at ang mga kamalig ay aapawan ng alak at langis.

Arabic

فتملأ البيادر حنطة وتفيض حياض المعاصر خمرا وزيتا.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sa mga ubasan ay si simi na ramathita: at sa mga pakinabang sa mga ubasan na ukol sa mga kamalig ng alak ay si zabdias na siphmita:

Arabic

وعلى الكروم شمعي الرامي. وعلى ما في الكروم من خزائن الخمر زبدي الشفمي.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

pagka ang mga kamalig namin ay puno, na may sarisaring bagay; at ang mga tupa namin ay nanganganak ng mga libo at mga sangpung libo sa aming mga parang;

Arabic

‎اهراؤنا ملآنة تفيض من صنف فصنف. اغنامنا تنتج الوفا وربوات في شوارعنا‎.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sa mga puno ng olibo at sa mga puno ng sikomoro na nangasa mababang lupa ay si baal-hanan na gederita: at sa mga kamalig ng langis ay si joas:

Arabic

وعلى الزيتون والجميز اللذين في السهل بعل حانان الجديري وعلى خزائن الزيت يوعاش.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang mga binhi ay nangabubulok sa kanilang bugal; ang mga kamalig ay nangakahandusay na sira, ang mga imbakan ay bagsak; sapagka't ang trigo ay natuyo.

Arabic

عفّنت الحبوب تحت مدرها. خلت الاهراء. انهدمت المخازن لانه قد يبس القمح.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

wariin ninyo ang mga uwak, na hindi sila nangaghahasik, ni nagsisigapas man; na walang bangan ni kamalig man; at sila'y pinakakain ng dios: gaano ang kahigtan ng kahalagahan ninyo kay sa mga ibon!

Arabic

تأملوا الغربان. انها لا تزرع ولا تحصد وليس لها مخدع ولا مخزن والله يقيتها. كم انتم بالحري افضل من الطيور.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,770,805,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK