From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
walang problema
لا مشكلة
Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang problema kaibigan
لا مشكلة الأصدقاء
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang pera madami problema
ماديا براد
Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
problema
muskilah
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may problema
هناك مشكلة
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bidyo: walang palanguyan? walang problema!
فيديو: لا يوجد مسبح؟ لا توجد مشكلة!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang anuman
لا يوجد شيء باللغة العربية
Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
anong problema mo
ما هي مشكلتك
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw naghahanap ng problema
arabic language
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ano palang problema?
bakit my problema ba?
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
walang pinsala, walang pinsala
لا ضرر ولا ضرار
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
problema sa pag-sync ng talaksan
مشكلة في مزامنة الملف
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masakit na ulo ko sa kakaisip nang problema
arabic
Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:
قد تساعد المعلومات التالية في حل المشكلة:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagka-problema sa paghanda ng database na tinutukoy ng estropa %s ng %s.
مشكلة في إعداد قاعدة البيانات المُعرفة في المَقْطع %s من %s.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-debug, -d i-print ang impormasyon sa screen na maaring magamit sa pagsuri o pag resolba ng mga problema.
--debug, -d اطبع على الشاشة معلومات قد تكون مفيدة في تشخيص و/أو حل المشاكل.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: