Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tumangis si jesus.
eta nigar eguin ceçan iesusec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni jesus, ni eliezer, ni jorim, ni mata, ni levi,
er, ioseren: iose, eliezeren: eliezer, ioramen: ioram, matthaten: matthat, leuiren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't si jesus ay napasa bundok ng mga olivo.
baina iesus ioan cedin oliuatzetaco mendirát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi sa kaniya ni jesus, magbabangon uli ang iyong kapatid.
diotsa iesusec, resuscitaturen dun hire anaye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw nga, anak ko, magpakalakas ka sa biyayang nasa kay cristo jesus.
hi bada, ene semé, fortificadi iesus christ baithan den gratián:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nga ni jesus sa labingdalawa, ibig baga ninyong magsialis din naman?
erran ciecén bada iesusec hamabiey, ala çuec-ere ioan nahi çarete?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
batiin ninyo si prisca at si aquila na aking mga kamanggagawa kay cristo jesus,
salutaitzaçue priscilla eta aquila, ene aiutariac iesus christ iaunean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,
discipuluac bada ioan citecen, eta eguin ceçaten iesusec ordenatu cerauèn beçala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noo'y tagginaw; at naglalakad si jesus sa templo sa portiko ni salomon.
eta passeatzen cen iesus templean salomonen galerian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sumagot si jesus at sinabi sa kanila, mangagingat kayo na huwag kayong mailigaw ninoman.
eta ihardesten çuela iesusec erran ciecén, beguirauçue nehorc seduci etzaitzaten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi sa kaniya ni jesus, humayo ka, tawagin mo ang iyong asawa, at pumarito ka.
diotsa iesusec, habil dei eçan eure senharra, eta athor huna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nangagsanggunian upang hulihin si jesus sa pamamagitan ng daya, at siya'y patayin.
eta conseillu eduqui ceçaten fineciaz iesusen hatzamaiteco eta hiltzeco.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pagkabalita ko ng iyong pagibig, at ng pananampalataya mo sa panginoong jesus, at sa lahat ng mga banal;
ceren baitançut hire charitatea, eta fedea cein baituc iesus iauna baithara, eta saindu guciac baithara:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si jesus ay sumigaw at nagsabi, ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.
orduan oihu eguin ceçan iesusec, eta erran ceçan, ni baithan sinhesten duenac, eztu sinhesten ni baithan, baina ni igorri nauena baithan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang tiningnan si jesus samantalang siya'y naglalakad, at sinabi, narito, ang cordero ng dios!
eta ikussiric iesus ebilten, erran ceçan, hará iaincoaren bildotsa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, sino ka baga, panginoon? at sinabi niya, ako'y si jesus na iyong pinaguusig:
eta erran ceçan, nor aiz iauna? eta iaunac erran ceçan, ni nauc iesus hic persecutatzen duana: gogor duc hiretaco akuloén contra ostico eguitea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sinagot sila ni jesus, hanggang ngayo'y gumagawa ang aking ama, at ako'y gumagawa.
baina iesusec ihardets ciecén, ene aitac oraindrano obratzen du, eta nic-ere obratzen dut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: