Results for ang sakit sobra translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang sakit sobra

Cebuano

sakit sobra

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit na

Cebuano

Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit sa ulo

Cebuano

wala ko kasabot sa imong gisulti

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit mo sa ulo

Cebuano

sakit mo sa ulo kausap

Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit ng sikmura ko

Cebuano

sikmura

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit din ng katawan ko

Cebuano

pagod na din ako

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit sa mata ng kagandahan mo

Cebuano

dili ka mawala sa imong hunahuna

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit ng ulo ko parang binibiyak

Cebuano

sakit akong ulo

Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit magmahal ng ginawa mo sakin

Cebuano

ang sakit sa gugma

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.

Cebuano

nakita ko ang kasakitan nga gihatag sa dios sa mga anak nga lalake sa mga tawo aron sila pagabansayon niini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam haha haha wala akong haysts sobrang sakit hahahahahahaha pero natatawa ako pag nakikita ko ang sakit na ito hahahahahahahahahahaha

Cebuano

ambot niya hahahahah dina ko oi haysts sakit kaayo sya hahahahah pero ikatawa nalng ning kasakit hahahahhaha

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking sinabi, ito ang sakit ko; nguni't aalalahanin ko ang mga taon ng kanan ng kataastaasan.

Cebuano

ug ako miingon: kini mao ang akong kasakitan; apan mahinumdum ako sa mga tuig sa toong kamot sa hataas uyamut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

Cebuano

ug manag-alagad kamo kang jehova nga inyong dios, ug siya magapanalangin sa imong tinapay, ug sa imong tubig; ug pagakuhaon ko ang sakit gikan sa taliwala mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

peroo isa lang masasabi ko sayuu diko man ako kong nakita mo chat ng pinsan ko para sayuu pero diko hiling na maawa ka sakin uli pero isa lang masasabi ko sayuu yong acc ko is na hack diko alam ang time na yon kasi yong time na yun is tulog ako dahil sa ulcer ang sakit ng tyan ko talaga na time na yonn taposs diko alam di na kita ma chat tapos ang gc ko pinag sasabihan na ng mga bastos na mga salita diko hiniling na maniwala kapa sakin pero ikaw lang di kita niloloko totoo ang sinasabi ko sayuu

Cebuano

usa ra ka butang ang isulti ko kanimo wala ko nakita nga nakigsulti ka sa akong ig-agaw aron isulti kanimo apan dili ko gusto nga naluoy ka kanako pag-usab apan masulti ko ra kanimo nga ang akong acc mao ang pag-hack wala ko hibal-an ang oras tungod kay kana nga oras mao nga natulog ako tungod sa usa ka ulser ang akong tiyan masakit gyud ang oras mao na yonn wala ko hibal-an nga mahimo ako makig-chat kanimo unya gisultihan na ang akong gc mga bastos nga mga pulong wala ako gihangyo nga motuo kanako apan nagbiaybiay lang ako kanimo kung unsa ang akong giingon nga tinuod

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pag bitaw matutu kng bumitaw lalo na pag hindi na ikw matuto kng umayaw lalo na kapag may iba nang sinisigaw tumigil kna sa pag kapit lalo na kung sobra na ang sakit tumigil kana sa pag kakapit dahil masasaktan ka lng ng paulit ulit huwag mo ng balakin pang lumaban kung sa dulo ikaw lng din ang talunan huwag mong isipin yung iba, sarili mo rin minsan dahil sa huli sarili mo lang din ang iyong makakapitan iwasan mong manatili sa taong hindi ikw ang pinili iwasan mng mawili sa taong iiwan ka

Cebuano

waray

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga lahing darating, ang inyong mga anak na magsisibangon pagkamatay ninyo, at ang taga ibang bayan na magmumula sa malayong lupain, ay magsasabi, pagka nakita nila ang mga salot ng lupaing yaon, at ang sakit na inilagay ng panginoon, na ipinagkasakit;

Cebuano

ug ang kaliwatan nga umaabut, ang inyong mga anak nga mosunod sa ulahi ninyo, ug ang dumuloong nga moabut gikan sa halayo nga mga yuta, magaingon: sa diha nga makakita sila sa mga kagul-anan niining yutaa, ug sa mga sakit nila nga gipadala ni jehova kanila;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kabilugan ng buwan, isang dilag ang masisilayan, sa harap ng ilog na puno ng kadiliman, sa kanyang mata malalaman, mga salitang nag digmaan. sa harap ng ilog siyay nakaraharap, napapalibutan ng mga alitaptap, habang ang dilim ay yumayakap, tila siyay isang bituin na kumikislap, sa malalim na tubig siya’y nakikipag usap. unti unting naglalakad patungo sa malalim, habang tinatanggal ang sakit na kinikimkim, naghahanap ng kapayapaan sa tubig na madilim, katahimikan ang namayani tila nagpapa

Cebuano

sa takdol nga bulan, usa ka katahum makita, sa atubangan sa suba nga puno sa kangitngit, sa iyang mga mata mailhan, mga pulong sa gubat. atubangan sa suba iyang giatubang, gilibotan sa mga alitaptap, samtang ang kangitngit migakos, daw bituon nga nagkidlap-kidlap, sa lawom nga tubig siya nagsulti. anam-anam nga naglakaw padulong sa kahiladman, samtang nagwagtang sa kasakit nga naghambin, nangita ug kalinaw sa tubig nga ngitngit, ang kahilom nga naghari daw naghimo.

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,637,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK