您搜索了: ang sakit sobra (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

ang sakit sobra

宿务语

sakit sobra

最后更新: 2023-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit na

宿务语

最后更新: 2024-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit sa ulo

宿务语

wala ko kasabot sa imong gisulti

最后更新: 2020-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit mo sa ulo

宿务语

sakit mo sa ulo kausap

最后更新: 2023-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit ng sikmura ko

宿务语

sikmura

最后更新: 2022-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit din ng katawan ko

宿务语

pagod na din ako

最后更新: 2022-06-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit sa mata ng kagandahan mo

宿务语

dili ka mawala sa imong hunahuna

最后更新: 2024-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit ng ulo ko parang binibiyak

宿务语

sakit akong ulo

最后更新: 2019-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang sakit magmahal ng ginawa mo sakin

宿务语

ang sakit sa gugma

最后更新: 2021-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.

宿务语

nakita ko ang kasakitan nga gihatag sa dios sa mga anak nga lalake sa mga tawo aron sila pagabansayon niini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ko alam haha haha wala akong haysts sobrang sakit hahahahahahaha pero natatawa ako pag nakikita ko ang sakit na ito hahahahahahahahahahaha

宿务语

ambot niya hahahahah dina ko oi haysts sakit kaayo sya hahahahah pero ikatawa nalng ning kasakit hahahahhaha

最后更新: 2023-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at aking sinabi, ito ang sakit ko; nguni't aalalahanin ko ang mga taon ng kanan ng kataastaasan.

宿务语

ug ako miingon: kini mao ang akong kasakitan; apan mahinumdum ako sa mga tuig sa toong kamot sa hataas uyamut.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

宿务语

ug manag-alagad kamo kang jehova nga inyong dios, ug siya magapanalangin sa imong tinapay, ug sa imong tubig; ug pagakuhaon ko ang sakit gikan sa taliwala mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

peroo isa lang masasabi ko sayuu diko man ako kong nakita mo chat ng pinsan ko para sayuu pero diko hiling na maawa ka sakin uli pero isa lang masasabi ko sayuu yong acc ko is na hack diko alam ang time na yon kasi yong time na yun is tulog ako dahil sa ulcer ang sakit ng tyan ko talaga na time na yonn taposs diko alam di na kita ma chat tapos ang gc ko pinag sasabihan na ng mga bastos na mga salita diko hiniling na maniwala kapa sakin pero ikaw lang di kita niloloko totoo ang sinasabi ko sayuu

宿务语

usa ra ka butang ang isulti ko kanimo wala ko nakita nga nakigsulti ka sa akong ig-agaw aron isulti kanimo apan dili ko gusto nga naluoy ka kanako pag-usab apan masulti ko ra kanimo nga ang akong acc mao ang pag-hack wala ko hibal-an ang oras tungod kay kana nga oras mao nga natulog ako tungod sa usa ka ulser ang akong tiyan masakit gyud ang oras mao na yonn wala ko hibal-an nga mahimo ako makig-chat kanimo unya gisultihan na ang akong gc mga bastos nga mga pulong wala ako gihangyo nga motuo kanako apan nagbiaybiay lang ako kanimo kung unsa ang akong giingon nga tinuod

最后更新: 2023-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag bitaw matutu kng bumitaw lalo na pag hindi na ikw matuto kng umayaw lalo na kapag may iba nang sinisigaw tumigil kna sa pag kapit lalo na kung sobra na ang sakit tumigil kana sa pag kakapit dahil masasaktan ka lng ng paulit ulit huwag mo ng balakin pang lumaban kung sa dulo ikaw lng din ang talunan huwag mong isipin yung iba, sarili mo rin minsan dahil sa huli sarili mo lang din ang iyong makakapitan iwasan mong manatili sa taong hindi ikw ang pinili iwasan mng mawili sa taong iiwan ka

宿务语

waray

最后更新: 2022-06-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang mga lahing darating, ang inyong mga anak na magsisibangon pagkamatay ninyo, at ang taga ibang bayan na magmumula sa malayong lupain, ay magsasabi, pagka nakita nila ang mga salot ng lupaing yaon, at ang sakit na inilagay ng panginoon, na ipinagkasakit;

宿务语

ug ang kaliwatan nga umaabut, ang inyong mga anak nga mosunod sa ulahi ninyo, ug ang dumuloong nga moabut gikan sa halayo nga mga yuta, magaingon: sa diha nga makakita sila sa mga kagul-anan niining yutaa, ug sa mga sakit nila nga gipadala ni jehova kanila;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sa kabilugan ng buwan, isang dilag ang masisilayan, sa harap ng ilog na puno ng kadiliman, sa kanyang mata malalaman, mga salitang nag digmaan. sa harap ng ilog siyay nakaraharap, napapalibutan ng mga alitaptap, habang ang dilim ay yumayakap, tila siyay isang bituin na kumikislap, sa malalim na tubig siya’y nakikipag usap. unti unting naglalakad patungo sa malalim, habang tinatanggal ang sakit na kinikimkim, naghahanap ng kapayapaan sa tubig na madilim, katahimikan ang namayani tila nagpapa

宿务语

sa takdol nga bulan, usa ka katahum makita, sa atubangan sa suba nga puno sa kangitngit, sa iyang mga mata mailhan, mga pulong sa gubat. atubangan sa suba iyang giatubang, gilibotan sa mga alitaptap, samtang ang kangitngit migakos, daw bituon nga nagkidlap-kidlap, sa lawom nga tubig siya nagsulti. anam-anam nga naglakaw padulong sa kahiladman, samtang nagwagtang sa kasakit nga naghambin, nangita ug kalinaw sa tubig nga ngitngit, ang kahilom nga naghari daw naghimo.

最后更新: 2021-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,968,309 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認