Results for binili translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

binili

Cebuano

pabili

Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano binili mo?

Cebuano

kabalo diay ka bisaya paps? hahaha

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan mo binili ito?

Cebuano

makasapot kaayo!. kalit lang kag kabuang asa napod ka nabikil diay??

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

binili kona ng shabu

Cebuano

gipalit sa coca-cola

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bumili ng ganito binili ko oh

Cebuano

palit ingon ani ako gi buy oh

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa parang at sa yungib na nandoon na binili sa mga anak ni heth.

Cebuano

ang kapatagan ug langub nga atua didto nga gipalit gikan sa mga anak ni heth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa halaga kayo'y binili; huwag kayong maging mga alipin ng mga tao.

Cebuano

kamo gipalit na sa usa ka bili; ayaw na kamo pagpaulipon sa mga tawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dinala niya sila sa hangganan ng kaniyang santuario, sa bundok na ito na binili ng kaniyang kanang kamay.

Cebuano

ug iyang gidala sila ngadto sa utlanan sa iyang balaang puloy-anan, niining bukira nga gidaug sa iyang toong kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't kayo'y binili sa halaga: luwalhatiin nga ninyo ng inyong katawan ang dios.

Cebuano

kay gipalit na kamo sa usa ka bili. busa himayaa ninyo ang dios diha sa inyong lawas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay may lobo lumipad sa langit 'di ko na nakita pumtok na pala sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako

Cebuano

ako adunay balon, nilupad sa langit di -na nako makit-an nibuto na diay anugon ang kwarta ko gapalit ug balon sa pagkaon unta nabusog unta ko

Last Update: 2014-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kung ang sinoman ay magtalaga sa panginoon ng bukid na binili, na hindi sa bukid na kaniyang pag-aari;

Cebuano

ug kong pagabalaanon niya kini kang jehova ang yuta nga iyang gipalit, nga dili sa yuta nga iyang panulondon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at binili ko ang parang na nasa anathoth kay hanamel na anak ng aking amain, at tinimbang ko sa kaniya ang salapi, na labing pitong siklong pilak.

Cebuano

ug gipalit ko ang uma nga diha sa anathoth kang hanameel ang anak nga lalake sa akong uyoan, ug gitimbang kaniya ang salapi, bisan ang napulo ug pito ka mga siclo nga salapi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at lahat ng lalaking kasangbahay niya, maging ang mga ipinanganak sa bahay, at ang mga binili ng salapi sa taga ibang lupain, ay pinagtuling kasama niya.

Cebuano

ug ang tanan nga mga lalake sa iyang balay, ang natawo sa iyang balay, ug ang pinalit sa salapi sa dumuloong, gicircuncidahan sila uban kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kunin mo ang pamigkis na iyong binili, na nasa iyong mga bayawang, at ikaw ay bumangon, yumaon ka sa eufrates, at ikubli mo roon sa isang bitak ng malaking bato.

Cebuano

kuhaa ang bakus nga imong pinalit nga anaa sa imong hawak, ug bumangon ka, lumakaw sa ngadto sa eufrates, ug tagoi didto sa usa ka lungag sa bato.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sumagot ang pangulong kapitan, binili ko ng totoong mahal ang pagkamamamayang ito. at sinabi ni pablo, nguni't ako'y katutubong taga roma.

Cebuano

ug ang koronil mitubag, "nabatonan ko ang samang pagkasiyudadano pinaagig dakung salapi." ug si pablo miingon, "apan ako natawo nga siyudadanong romanhon."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at ibinaba si jose sa egipto; at binili siya ni potiphar, puno ni faraon, na kapitan ng bantay, na lalaking taga egipto, sa kamay ng mga ismaelita na nagdala sa kaniya roon.

Cebuano

ug gidala si jose ngadto sa egipto, ug gipalit siya ni potiphar, nga usa ka dakung tawo ni faraon, ang pangulo sa mga bantay nga egiptohanon, sa kamot sa mga ismaelihanon nga maoy nagdala kaniya didto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga buto ni jose, na isinampa ng mga anak ni israel mula sa egipto ay inilibing nila sa sichem, sa putol ng lupa na binili ni jacob sa mga anak ni hemor na ama ni sichem ng isang daang putol na salapi: at mga naging mana ng mga anak ni jose.

Cebuano

ug ang mga bukog ni josue nga gipanagdala sa mga anak sa israel gikan sa egipto, gilubong nila sa sichem, sa bahin nga yuta nga gipalit ni jacob sa mga anak nga lalake ni hamor, ang amahan ni sichem, sa usa ka gatus ka book nga salapi: ug sila nahimong panulondon sa mga anak ni jose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay may lobo lumipad sa langit di ko na nakita pumutok na pala! sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako! ako ay may lobo lumipad sa langit di ko na nakita pumutok na pala sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako! sa pagkain sana nabusog pa ako!

Cebuano

adunay ako balloon

Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,159,904,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK