Results for gawaing bahay translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

gawaing bahay

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

bahay

Cebuano

maayong babaye

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

gawin mo ang mga gawaing bahay

Cebuano

gawin mo ang mga gawaing bahay

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bahay kubo

Cebuano

payag sa nipa

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bahay ampunan

Cebuano

Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bahay ka na?

Cebuano

bahay ka na?

Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakabaliw sa bahay

Cebuano

ang hirap walang pera

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nasa bahay ka na?

Cebuano

kelan makapunta

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ihahatid kita sa bahay

Cebuano

tirahin kita pag uwi mo

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 22
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pupunta ka sa bahay?

Cebuano

cebuano translation

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bawal lumabas ng bahay

Cebuano

bawal mobiya sa balay

Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bahay kubo, kahit munti

Cebuano

payag sa nipa

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kawili wiling bahay saiyao

Cebuano

kawili wiling bahay saiyo

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahalaga ang pag uugnayan ng mga gawaing pang ekonomiya

Cebuano

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit may mga pakakataon na man nangingibabaw ang mga gawaing taliwas sa katapatan

Cebuano

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa ikasasakdal ng mga banal, sa gawaing paglilingkod sa ikatitibay ng katawan ni cristo:

Cebuano

alang sa pagkasangkap sa mga balaan, alang sa buhat sa pag-alagad, alang sa paglig-on sa lawas ni cristo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang kanilang mga kapatid, na mga pangulo sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, na isang libo at pitong daan at anim na pu; na mga lalaking totoong bihasa sa gawaing paglilingkod sa bahay ng dios.

Cebuano

ug ang ilang kaigsoonan nga mga pangulo sa mga balay sa ilang mga amahan, usa ka libo ug pito ka gatus kan-uman; may katakus gayud alang sa bulohaton sa balay sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ibinigay ng hari at ni joiada sa gumagawa ng gawaing paglilingkod sa bahay ng panginoon; at sila'y nagsiupa ng mga kantero at ng mga anluwagi upang husayin ang bahay ng panginoon, at ng nagsisigawa naman sa bakal at tanso upang husayin ang bahay ng panginoon.

Cebuano

ug gihatag sa hari ug ni joiada kini sa mga nagbuhat sa pag-alagad sa balay ni jehova; ug sila nanuhol sa mga magtitiltil sa bato, ug mga panday aron sa pagpaayo sa balay ni jehova, ug sa nagbuhat usab sa puthaw ug tumbaga aron sa pag-ayo sa balay ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magsihanap nga kayo, mga kapatid, sa inyo, ng pitong lalake na may mabuting katunayan, puspos ng espiritu at ng karunungan, na ating mailalagay sa gawaing ito.

Cebuano

busa, mga igsoon, pagpili kamog pito ka tawo diha kaninyo nga inyong hingmatud-an nga maayo, nga puno sa espiritu ug sa kinaadman, nga atong ipahimutang niining bulohatona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nang sila'y nagsisipaglingkod sa panginoon, at nangagaayuno, ay sinabi ng espiritu santo, ibukod ninyo sa akin si bernabe at si saulo sa gawaing itinawag ko sa kanila.

Cebuano

ug samtang nanagsimba sila sa ginoo ug nanagpuasa, ang espiritu santo miingon, "igahin kanako si bernabe ug si saulo alang sa bulohaton nga niini gitawag ko sila."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ganito natapos ang gawaing ginawa ni salomon sa bahay ng panginoon. at ipinasok ni salomon ang mga bagay na itinalaga ni david na kaniyang ama; sa makatuwid baga'y ang pilak, at ang ginto, at ang lahat ng mga kasangkapan, at inilagay sa mga ingatang-yaman ng bahay ng dios.

Cebuano

sa ingon niana ang tanang buhat nga gibuhat ni salomon alang sa balay ni jehova natapus. ug gidala ni salomon sa sulod ang mga butang nga gipahanungod ni david nga iyang amahan, bisan ang salapi, ug ang bulawan, ug ang tanan nga mga sudlanan, ug gibutang kini sa mga tipiganan sa balay sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,103,922 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK