Results for ikaw ang wala na, saan ka na translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ikaw ang wala na, saan ka na

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ikaw ang wala na, san ka ba

Cebuano

wala na ka

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan ka na

Cebuano

bakit

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan ka na?

Cebuano

wala pa ko kaon

Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan ka na ba maam

Cebuano

kana mam

Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan ka na nagtrabaho?

Cebuano

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

saan ka na ba ngayon

Cebuano

saan ka ba ngayon

Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may klaro ako ikaw ang wala

Cebuano

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gumising ka, gumising ka, magbihis ka ng kalakasan, oh bisig ng panginoon; gumising ka na gaya nang kaarawan noong una, nang mga lahi ng mga dating panahon. hindi baga ikaw ang pumutol ng rahab, na sumaksak sa buwaya?

Cebuano

pagmata, pagmata, pagsul-ob sa kusog, oh bukton ni jehova; pagmata ingon sa karaan nga mga adlaw, ang mga kaliwatan sa kanhing panahon. dili ba ikaw mao ang nagtagodtagod kang rahab, ug ang nagdunggab sa dragon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gibati ko lang kini nga gisulti ko kanimo, nahinumdom ka ba sa usa nga wala ko na nimo nakita, wala na ako gibati alang kanimo? nahiya ako niadtong panahona tungod kay sa wala’y pila ka adlaw nahimo ka nga wala’y pag-abyanay sa akin eh wala ka’y gana nga makig-usap sa akin gihunahuna ko nga tingali gikapoy usab ka sa pagsabot kanako nawala ang gana sa pagpakighigala kanako, ingon nga ako miingon nga magpalayo lang ako kanimo kana kung ngano nga nabuhat ko kini, dili kadali tungod kay dili ako sanay nga dili makig-istorya kanimo sa tanan nga panahon apan gihunahuna ko ra para sa amon usab nga ikaw nga halayo sa akon tungod kay maulaw nga adunay usa ka sama nako awts gege haha pero kana ang gusto kong buhaton naulaw ko nimo, weird pero nalipay ko nga gipasaylo ka nako, napasaylo ka na ba? haha nalipay ko nga makigsulti nimo pag usab bisan kung dili sama sa una nga ikaw hinungdanon kaayo sa akon bhu nahimo ka usab usa ka dako nga bahin sa akong kinabuhi busa sakit kaayo para sa ako nga mawala kanimo corny hahaha

Cebuano

Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,106,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK