Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at si judas na anak ni santiago, at si judas iscariote na naging lilo;
ug si judas nga anak ni santiago, ug si judas iscariote nga nahimong mabudhion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pumasok si satanas kay judas, na tinatawag na iscariote, na kabilang sa labingdalawa.
unya si satanas misulod kang judas nga ginganlan ug iscariote, nga kauban sa napulog-duha;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si judas iscariote, na siya ring nagkanulo sa kaniya. at pumasok siya sa isang bahay.
ug si judas iscariote, ang nagbudhi kang jess.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si simon na cananeo, at si judas iscariote, na siya ring sa kaniya'y nagkanulo.
si simon nga kananeyo, ug si judas iscariote, nga mao ang nagbudhi kang jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y isa sa labingdalawa, na tinatawag na judas iscariote, ay naparoon sa mga pangulong saserdote,
unya usa sa napulog-duha, nga ginganlan si judas iscariote, miadto sa mga sacerdote nga punoan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at habang humahapon, nang mailagay na ng diablo sa puso ni judas iscariote, na anak ni simon, ang pagkakanulo sa kaniya.
ug samtang nanihapon sila, sa diha nga ang pagbudhi kaniya gikapasulod na sa yawa diha sa kasingkasing ni judas iscariote, nga anak ni simon,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't si judas iscariote, na isa sa kaniyang mga alagad, na sa kaniya'y magkakanulo, ay nagsabi,
apan si judas iscariote nga usa sa iyang mga tinun-an (nga mao gani ang magbudhi kaniya), miingon,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tinukoy nga niya si judas na anak ni simon iscariote, sapagka't siya ang sa kaniya'y magkakanulo, palibhasa'y isa sa labingdalawa.
nagpasabut siya niini mahitungod sa kang simon iscariote nga anak nga si judas; kay kini siya, usa sa napulog-duha, mao man ang magbudhi kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sumagot nga si jesus, yaong aking ipagsawsaw at bigyan ng tinapay ay siya nga. kaya't nang maisawsaw niya ang tinapay, ay kinuha niya at ibinigay niya kay judas, na anak ni simon iscariote.
ug si jesus mitubag, "siya mao kadtong pagatunolan ko niining pan tapus ikatuslob ko kini sa panaksan." ug sa gikatuslob na niya ang pan, kini iyang gitunol kang judas nga anak ni simon iscariote.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting