Results for lumaban ka translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

lumaban ka

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

lumaban ka

Cebuano

away

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumaban sa

Cebuano

tarungin

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ka

Cebuano

nanimalos rako ato

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw kong lumaban

Cebuano

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ahak ka

Cebuano

ahak ka

Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

agi ka?

Cebuano

agi ka

Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bored ka

Cebuano

gikapoy

Last Update: 2025-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manahimik ka.

Cebuano

kang kai

Last Update: 2024-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

napano ka?

Cebuano

naunsa ka?

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayokong lumaban ka lang dahil sa mga malalaking ta

Cebuano

wakuy labot ninyo uy disad ko makig-away tungod lang sa laki gapaila rajud na pokpok uy

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

awayin mo, oh panginoon, silang nagsisiaway sa akin: lumaban ka sa kanila na nagsisilaban sa akin.

Cebuano

awaya, oh jehova, ang mga nagapakig-away batok kanako: gubaton mo ang mga nakiggubat batok kanako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at lumabas si gaal sa harap ng mga lalake sa sichem, at lumaban kay abimelech.

Cebuano

ug si gaal migula nga una sa mga tawo sa sichem, ug nakig-away kang abimelech.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at naparoon si abimelech sa moog, at lumaban, at lumapit sa pintuan ng moog, upang sunugin ng apoy.

Cebuano

ug si abimelech miadto sa torre, ug nakig-away batok niana ug miduol dapit sa pultahan aron sa pagsunog niana sa kalayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni juda ay lumaban sa jerusalem, at sinakop at sinugatan ng talim ng tabak, at sinilaban ng apoy ang bayan.

Cebuano

ug ang mga anak ni juda nakig-away batok sa jerusalem, ug naagaw kini, ug gitigbas kini sa sulab sa pinuti ug gisunog ang ciudad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at si josue ay dumaan mula sa maceda, at ang buong israel na kasama niya, hanggang sa libna, at lumaban sa libna:

Cebuano

ug si josue milabay gikan sa maceda, ug ang tibook israel kuyog kaniya, ngadto sa libna, ug gigubat ang libna:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa gayo'y hinipan ni joab ang pakakak, at ang buong bayan ay tumigil, at hindi na hinabol ang israel, o sila man ay lumaban pa.

Cebuano

busa gipatingog ni joab ang trompeta; ug ang tibook katawohan nanghunong, ug wala na lumutos sa israel, ni magpakig-away pa sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinagsama nga nila ang lahat na lalake, at sila'y nagsiyaong lumaban kay ismael na anak ni nethanias, at nasumpungan nila siya sa tabi ng malaking bukal na nasa gabaon.

Cebuano

unya ilang gidala ang tanang mga tawo, ug ming-adto aron sa pagpakig-away kang ismael ang anak nga lalake ni nethanias, ug hikaplagan nila siya didto sa haduol sa dagkung katubigan nga atua sa gabaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gayon ginawa ni josue, gaya ng sinabi ni moises sa kaniya, at lumaban kay amalec: at si moises, si aaron at si hur ay sumampa sa taluktok ng burol.

Cebuano

ug gibuhat ni josue sumala sa giingon kaniya ni moises, ug nakig-away kang amalek; ug si moises ug si aaron ug si hur nanungas sa tumoy sa bungtod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y si hazael na hari sa siria ay umahon, at lumaban sa gath, at sinakop yaon: at itinanaw ni hazael ang kaniyang mukha upang umahon sa jerusalem.

Cebuano

unya si hazael ang hari sa siria mitungas, ug nakig-away batok sa gath, ug giagaw kadto; ug si hazael mipadulong aron sa pagtungas ngadto sa jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nangyari sa mga araw na yaon, na pinisan ng mga filisteo ang kanilang mga hukbo sa pakikidigma upang lumaban sa israel. at sinabi ni achis kay david, talastasin mong maigi na ikaw ay lalabas na kasama ko sa hukbo, ikaw at ang inyong mga lalake.

Cebuano

ug nahitabo niadtong mga adlawa, nga ang mga filistehanon nagtigum sa ilang mga panon nga igugubat pagtingub aron sa pagpakig-away batok sa israel. ug si achis miingon kang david: hibaloan mo sa pagkamatuod nga ikaw moadto uban kanako sa panon, ikaw ug ang imong mga tawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,614,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK