From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tama ka dyan
tama ka diyan
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binitay ka dyan
giatay ka
Last Update: 2025-08-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kumusta ka dyan?
unsa ang nindot sa bisaya
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baka mapagalitan ka dyan
unsang orasa ka mopauli
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahala ka dyan intindihin
hoyy. pataka taka na yan sya. haha.
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ok lon..ingat ka dyan..
pag-amping kung makauli ka
Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag ingat ka dyan sa bacolod
ilonggo
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edi wag ka maniwala bahal ka dyan
apan ayaw pagtuo nga gihigugma nimo kini
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag ingat ka dyan sa ilonggo words
ilonggo
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magiingat ka dyan ate magasuot ka ng facemask
magingat ka palagi dyan ate at magsuot ng face mask
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buang giod ni nga tao o dol ka dyan owi na kent
buang gyud ka
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baka may pera ka dyan hihiram sana ko pambili ng gamot
may pera ka diyan?
Last Update: 2024-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinaway siya ni jesus, na nagsasabi, tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.
apan gibadlong siya ni jesus nga nag-ingon, "hilum diha, ug gumula ka kaniya!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nang masabi niya ang gayon, ay sumigaw siya ng malakas na tinig, lazaro, lumabas ka.
ug sa nakasulti na siya niini, siya misinggit sa makusog nga tingog nga nag-ingon, "lazaro, gula ngari!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't sinabi niya sa kaniya, lumabas ka sa taong ito, ikaw na karumaldumal na espiritu.
kay si jesus nakaingon man ugod kaniya, "gumula ka sa tawo, ikaw, espiritu nga mahugaw!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang kamay ng panginoon ay sumasa akin, at sinabi niya sa akin, bumangon ka, lumabas ka sa kapatagan at doo'y makikipagusap ako sa iyo.
ug ang kamot ni jehova gitapion kanako; ug siya miingon kanako: tindog, lakaw ngadto sa kapatagan, ug didto ako makigsulti kanimo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano na? lumabas ka na sa pinagtataguan mo. hanap ka na ng ako bikol. sabihin mo din sa kapatid mo na pinaghahanap na din siya. sabay na kayo lumabas sa pinagtataguan niyo.
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon nga'y kunin mo ipinamamanhik ko sa iyo, ang iyong almas, ang iyong lalagyan ng pana, at ang iyong busog, at lumabas ka sa parang, at ihuli mo ako ng usa;
busa karon, ako nangamuyo kanimo, kuhaa ang imong mga hinagiban, ang imong baslayan ug ang imong pana, ug lumakaw ka sa kapatagan ug ipangayam mo ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagsidating nang oras ding yaon ang ilang fariseo, na nangagsasabi sa kaniya, lumabas ka, at humayo ka rito: sapagka't ibig kang patayin ni herodes.
ug niadtong tungora dihay mga fariseo nga nangabut ug miingon kaniya, "pumahawa ka dinhi kay si herodes buot mopatay kanimo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at kahi manawari ang bayang ito'y mapasa ilalim ng aking kamay. kung magkagayo'y aking hahalinhan si abimelech. at kaniyang sinabi kay abimelech, dagdagan mo ang iyong kawal at lumabas ka.
ug kong kining katawohan mahailalum pa unta sa akong kamot! unya papahawaon ko si abimelech. ug siya miingon kang abimelech: padaghanon mo ang imong kasundalohan, ug gumula.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: