Results for magaral ako translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

magaral ako

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ako

Cebuano

naa ko sa bisaya

Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ako gani

Cebuano

english

Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako pohon

Cebuano

pohon

Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagkagusto ako.

Cebuano

naibog ko.

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

- hindi ako

Cebuano

dili man ko bisaya

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magaral ka mag bisaya

Cebuano

nakakat-on ka sa pagsulti

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang babae'y magaral na tumahimik na may buong pagkapasakop.

Cebuano

ang babaye kinahanglan magatuon sa hilum uban sa bug-os nga pagkamasinugtanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasanin ninyo ang aking pamatok, at magaral kayo sa akin; sapagka't ako'y maamo at mapagpakumbabang puso: at masusumpungan ninyo ang kapahingahan ng inyong mga kaluluwa.

Cebuano

isangon ninyo ang akong yugo diha kaninyo, ug pagtuon kamo gikan kanako; kay ako maaghop ug mapaubsanon sa kasing-kasing, ug makakaplag kamog pahulay alang sa inyong mga kalag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong kakanin sa harap ng panginoon mong dios, sa dakong kaniyang pipiliin na patatahanan sa kaniyang pangalan, ang ikasangpung bahagi ng iyong trigo, ng iyong alak at ng iyong langis, at ang mga panganay sa iyong bakahan at sa iyong kawan; upang magaral kang matakot sa panginoon mong dios na palagi.

Cebuano

ug magakaon ka sa atubangan ni jehova nga imong dios, sa dapit nga iyang pagapilion aron pagapapuy-on didto ang iyang ngalan, ang ikapulo sa imong abut, sa imong bag-ong vino, ug sa imong lana, ug ang mga panganay sa imong panon sa vaca ug sa panon sa imong carnero; aron makakat-on ikaw sa pagkahadlok kang jehova nga imong dios kanunay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,170,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK