Results for mitsa translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

mitsa

Cebuano

si don nakasulat usab og epikong balak sa panahon sa iyang pagkabilanggo. mikabat og kapin sa usa ka libo ka linya ang magindala, mutya sa daranawan, usa ka alegorya nga nag-asoy sa kapintas sa kagamhanan ni marcos ug sa kabayanihan sa katawhang nakigbisog alang sa kagawasan ug katarongan. gipasidunggan ang maisog nga mga manggugubat sa katawhan, lakip ang mga moro nga way puas nga nakig-away alang sa ilang kaugalingnan.

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dalawang mitsa magkakaroon ang bawa't tabla na nagkakasugpong na isa't isa: ang gagawin mo sa lahat ng tabla ng tabernakulo.

Cebuano

may duruha ka mecha ang tagsatagsa ka tabla nga mahasulod ang usa sa usa; mao kini ang pagabuhaton mo sa tanan nga mga tabla sa tabernaculo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bawa't tabla'y mayroong dalawang mitsa na nagkakasugpong na isa't isa: gayon ang ginawa niya sa lahat ng tabla ng tabernakulo.

Cebuano

matag-usa ka tabla adunay duruha ka mecha nga ang usa sa unahan sa usa: mao kini ang gibuhat niya sa ngatanan nga mga tabla sa tabernaculo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gagawa ka ng apat na pung tungtungang pilak upang ilagay sa ilalim ng dalawang pung tabla, dalawang tungtungan sa bawa't tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa, at dalawang tungtungan sa ilalim ng ibang tabla na ukol sa kaniyang dalawang mitsa:

Cebuano

ug magbuhat ka ug kap-atan ka tungtunganan nga salapi sa ilalum sa kaluhaan ka tabla; duruha ka tungtunganan sa ilalum sa usa ka tabla alang sa iyang duruha ka mecha ug duruha ka tungtunganan sa ilalum sa usa ka tabla alang sa iyang duruha ka mecha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,932,163,018 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK