Results for nakakain kana? translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

nakakain kana?

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

nakakain kana

Cebuano

nakaakain ka na

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kana

Cebuano

Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakain ka na?

Cebuano

kumain na ako

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pili kana?

Cebuano

pili kana?

Last Update: 2025-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dun kana

Cebuano

didto naka

Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain kana?

Cebuano

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balik kana

Cebuano

balik kana

Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di pa ako nakakain nun

Cebuano

nahikatulog ko

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala.kumain kana?

Cebuano

bisaya to tagalog translate wapa,nakaon,naka

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang tagal ko nang hindi nakakain ng tsaa

Cebuano

dugay na jud

Last Update: 2025-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baka pagka ikaw ay nakakain at nabusog, at nakapagtayo ng mabubuting bahay, at iyong natahanan;

Cebuano

tingali unya, nga kong ikaw makakaon ug mabusog na, ug makatukod ikaw ug matahum nga mga balay ug makapuyo niini;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,390,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK