Results for pagtatalaga ng tungkulin translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

pagtatalaga ng tungkulin

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

pagtatalaga ng tungkulin

Cebuano

pagtatalaga

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang oras ng tungkulin

Cebuano

oras nyu duty diay

Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni israel, ang mga saserdote, at ang mga levita, at ang mga nalabi sa mga anak sa pagkabihag, ay nangagdiwang ng pagtatalaga ng bahay na ito ng dios na may kagalakan.

Cebuano

ug ang mga anak sa israel, ang mga sacerdote ug ang mga levihanon, ug ang uban nga mga anak sa pagkabinihag, nagbantay sa pagsaulog niining balaya sa dios uban ang kalipay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ang pagtatalaga ng dambana nang araw na pahiran ng langis ng mga prinsipe sa israel: labing dalawang pinggang pilak, labing dalawang mangkok na pilak, labing dalawang kutsarang ginto:

Cebuano

kini mao ang halad-sa-pagpahinungod sa halaran, sa adlaw nga gidihogan kini, sa mga principe sa israel napulo ug duha ka pinggan nga salapi, napulo ug duha ka panaksan nga salapi, napulo ug duha ka cuchara nga bulawan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sila'y nangagingat ng tungkulin sa kanilang dios, at ng tungkulin sa paglilinis, at gayong ginawa ng mga mangaawit at mga tagatanod-pinto, ayon sa utos ni david, at ni salomon sa kaniyang anak.

Cebuano

ug ilang gibantayan ang sugo sa ilang dios, ug ang sugo sa paghinlo, ug maoy gihimo sa mga mag-aawit ug sa mga magbalantay sa pultahan, sumala sa sugo ni david, ug si salomon nga iyang anak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang pangasiwaan ang post na ito at ang lahat ng pag-aari ng gobyerno na nakikita. 2. upang ilakad ang aking post sa paraang militar, panatilihing laging alerto, at pagmamasid sa lahat ng nangyayari sa paningin o pandinig. 3. upang iulat ang lahat ng mga paglabag sa mga utos ay inutusan akong ipatupad. 4. para ulitin ang lahat ng tawag mula sa mga post na mas malayo sa guard house kaysa sa akin. 5. upang umalis sa aking post lamang kapag maayos na hinalinhan. 6.upang tanggapin, sundin, at ipasa sa guwardiya na nagpapawalang-bisa sa akin ng lahat ng utos mula sa commanding officer, field officer of the day, officer of the day, at mga opisyal at maliliit na opisyal ng relo. 7. upang walang makipag-usap sa sinuman maliban sa linya ng tungkulin. 8. upang magbigay ng alarma sa kaso ng sunog o kaguluhan. 9. upang tawagan ang maliit na opisyal ng relo sa anumang kaso na hindi saklaw ng mga tagubilin. 10. upang saludo sa lahat ng mga opisyal at lahat ng mga kulay at mga pamantayan na hindi cased. upang maging lalong mapagbantay sa gabi, at sa panahon ng paghamon, upang hamunin ang lahat ng tao sa o malapit sa aking post, at upang walang sinumang makapasa nang walang wastong awtoridad.

Cebuano

Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,904,516,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK