Results for salamat sa inyong pagdalaw hangga... translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

salamat sa inyong pagdalaw hanggang sa muli

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

salamat bohol hanggang sa muli

Cebuano

gwapa kaayo ka bohol

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

salamat sa inyong dalawa

Cebuano

salamat sa inyong dalawa

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang sa muli

Cebuano

hangtod sa usab cebu

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa inyong lahat at sa mga alaala

Cebuano

salamat sa tanan ug sa mga panumduman godbless stay sa inyong lat

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming salamat sa inyong lahat

Cebuano

daghang salamatt

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming salamat sa inyong pag bisita

Cebuano

daghang salamat sa inyong pagbisita

Last Update: 2017-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maraming salamat sa inyong pagbisita dito sa aming municipality

Cebuano

daghang salamat sa imong pagduaw

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang sa muli paalam cebu

Cebuano

hanggang sa muli cebu

Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang sa muli, mahal ko

Cebuano

ilonggo

Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung hindi mo gusto ito sorry salamat sa inyong lahat.

Cebuano

kung dili ka ingon ani sorry salamat sa tanan.

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang sa muli paalam cebu, ang ganda mo

Cebuano

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay patatahanin ko nga kayo sa dakong ito, sa lupain na ibinigay ko sa inyong mga magulang mula ng una hanggang sa walang hanggan.

Cebuano

nan papuy-an ko kamo niining dapita, sa yuta nga gihatag ko sa inyong mga amahan, gikan sa kakaraanan bisan hangtud sa walay katapusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag kayong pipighati sa inyong kapuwa, o magnanakaw man sa kaniya: ang bayad ng isang mag-aaraw ay huwag matitira sa inyo ng buong gabi hanggang sa umaga.

Cebuano

dili mo paglupigan ang imong isigkatawo, ni pagkawatan mo siya. dili mo paghawiran ang suhol sa mamomoo sa tibook nga gabii hangtud sa buntag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

Cebuano

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sorry po wla mn jd ko ngngayo nga namogos ko sa ela wala man ng katawaha raman gane ko pg storya sa ela kabalo man jd ko nga bawal na mangayo sa laing agency me sorry na jd dli na maosab sorry kong galet ka sa akin last lang ni kong maka kota nko dli nko salamat sa pag invite sa akin ruby ug sa inyong lahat sa taga qpa agency salamat

Cebuano

kabalo man ko ani niya basta naa lang maistorya

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't aking pinatunayang mainam sa inyong mga magulang nang araw na aking iahon sila sa lupain ng egipto, hanggang sa araw na ito, na ako'y bumabangong maaga at pinatutunayan ko, na aking sinasabi, inyong talimahin ang aking tinig.

Cebuano

kay ako sa mainiton gayud nagpamatuod batok sa inyong mga amahan sa adlaw sa akong pagdala kanila gikan sa yuta sa egipto, bisan hangtud niining adlawa, mibangon pagsayo, ug nagpamatuod, sa pag-ingon: managtuman kamo sa akong tingog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pitong araw na kakain kayo ng tinapay na walang lebadura; sa unang araw ay inyong ihihiwalay sa inyong mga bahay ang lebadura; sapagka't sinomang kumain ng tinapay na may lebadura mula sa unang araw hanggang sa ikapitong araw ay ihihiwalay sa israel, ang taong yaon.

Cebuano

pito ka adlaw magakaon kamo ug mga tinapay nga awalay levadura; bisan sa unang adlaw ipahilayo ang levadura sa inyong mga balay; kay bisan kinsa nga mokaon ug sinaktan sa levadura sukad sa nahauna nga adlaw hangtud sa ikapito, kadto nga kalaga pagaputlon gikan sa israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mangaghasik kayo sa inyong sarili sa katuwiran, magsigapas kayo ayon sa kaawaan; bungkalin ninyo ang inyong pinabayaang bukiran; sapagka't panahon na hanapin ang panginoon, hanggang sa siya'y dumating, at magdala ng katuwiran sa inyo.

Cebuano

magapugas kamo alang sa inyong kaugalingon diha sa pagkamatarung, mag-ani kamo sumala sa kalolot sa dios; dugmoka ninyo ang inyong wala matamni nga yuta; kay panahon na sa pagpangita kang jehova, hangtud nga siya moanhi ug magpaulan sa pagkamatarung nganha kaninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay tatalastasin ninyong lubos na hindi pa palalayasin ng panginoon ninyong dios ang mga bansang ito sa inyong paningin: kundi sila'y magiging silo at lalang sa inyo, at panghampas sa inyong tagiliran at mga tinik sa inyong mga mata hanggang sa kayo'y malipol dito sa mabuting lupain na ibinigay sa inyo ng panginoon ninyong dios.

Cebuano

hibaloi sa pagkatinuod nga si jehova nga inyong dios dili na magapapahawa niining mga nasud gikan sa inyong mga pagtan-aw; apan sila mahimong bitik ug lit-ag alang kaninyo, ug usa ka lapdus sa inyong mga kilid ug mga tunok sa inyong mga mata hangtud nga kamo mahanaw niining maayong yuta nga kaninyo gihatag ni jehova nga inyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magsipagbantay kayo, at ingatan ninyo, hanggang sa inyong matimbang sa harap ng mga puno ng mga saserdote, at ng mga levita, at ng mga prinsipe ng mga sangbahayan ng mga magulang ng israel, sa jerusalem, sa mga silid ng bahay ng panginoon.

Cebuano

magmatngon kamo, ug bantayi kini hangtud nga timbangon ninyo kini sa atubangan sa mga pangulo nga mga sacerdote ug sa mga levihanon, ug sa mga principe sa mga balay sa mga amahan sa israel, didto sa jerusalem sulod sa mga lawak sa balay ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,461,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK