Results for subo mo translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

subo mo

Cebuano

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

subo mo ito

Cebuano

subo mo ito

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabi mo

Cebuano

imong gi pahibaw sa tanan

Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

subo ko titi mo

Cebuano

pasayloa ko

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kamukha mo

Cebuano

murag

Last Update: 2025-01-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gaunsa mo?

Cebuano

unsa man ang imong gibuhat?

Last Update: 2025-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagsugi og subo

Cebuano

pagsugid og subo

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

unang subo ko para sayo

Cebuano

pwede ko tumawag

Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

napakainit mo, napakainit mo

Cebuano

dako imong chan mura ka giatay

Last Update: 2024-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang kaniya ngang matanggap ang subo ay umalis agad: at noo'y gabi na.

Cebuano

ug sa pagkadawat ni judas sa pan, siya migula dihadiha. ug kadto gabii.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga salita ng mga mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa pinakaloob ng tiyan.

Cebuano

ang mga pulong sa usa ka witwitan maingon sa usa ka malalim nga mga hungit nga kalan-on, ug sila manganaug ngadto sa kinahiladmang mga dapit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa pagkain ay sinabi ni booz sa kaniya, parito ka, at kumain ka ng tinapay, at basain mo ang iyong subo sa suka. at siya'y umupo sa siping ng mga mangaani: at iniabot niya sa kaniya, ang sinangag na trigo, at siya'y kumain, at nabusog, at lumabis.

Cebuano

ug sa panahon sa pagpangaon si booz miingon kaniya: umari ka diri, ug kumaon sa tinapay, ug ituslob ang imong tinipak sa suka. ug siya milingkod tupad sa mga mangangani; ug sila naghatag ug mga sinanglag nga liso, ug siya mikaon, ug nabusog, ug milakat gikan didto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,651,596,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK