Results for umiinom ka translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

umiinom ka

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ka

Cebuano

nanimalos rako ato

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ahak ka

Cebuano

ahak ka

Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

agi ka?

Cebuano

agi ka

Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako umiinom

Cebuano

dili ko moinom og alkohol

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manahimik ka.

Cebuano

kang kai

Last Update: 2024-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayo ba umiinom pa?

Cebuano

wala pa mi kaon

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi na ako umiinom

Cebuano

dili ko moinom og alkohol

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako umiinom na alak

Cebuano

di ako umininom ng alak

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

araw-araw ka umiinom ng alak?

Cebuano

duwa ka tuig ko na nga nabaton

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinong tao ang gaya ni job, na umiinom ng pagkaduwahagi na tila tubig,

Cebuano

unsang tawohana ang mahasama kang job, nga motulon sa mga pagtamay ingon sa tubig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.

Cebuano

kadtong nagapadala ug usa ka panugon pinaagi sa kamot sa usa ka buang, nagaputol sa iyang kaugalingong mga tiil, ug nagainum diha sa kapildihon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay nananahan sa akin, at ako'y sa kaniya.

Cebuano

siya nga mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo magapuyo sa sulod nako, ug ako sa sulod niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't naparito si juan na hindi kumakain o umiinom man, at sinasabi nila, siya'y mayroong demonio.

Cebuano

kay si juan mianhi nga wala magkaon ni mag-inum; ngani, nanag-ingon sila, `kana siya giyawaan!`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay may buhay na walang hanggan; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.

Cebuano

siya nga mokaon sa akong unod ug moinom sa akong dugo may kinabuhi nga dayon, ug pagabanhawon ko siya sa kaulahian nga adlaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't naparito si juan bautista na hindi kumakain ng tinapay at hindi umiinom ng alak at inyong sinasabi, siya'y may isang demonio.

Cebuano

kay si juan nga bautista mianhi nga wala magkaon ug tinapay ni mag-inum ug bino; ngani, nanag-ingon kamo, `kana siya giyawaan.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yaong mga kumakain ng taba ng kanilang mga hain, at umiinom ng alak ng kanilang inuming handog? bumangon sila at tumulong sa inyo, at sila'y maging pagkupkop sa inyo.

Cebuano

nga nagkaon sa tambok sa ilang mga halad, ug miinum sa vino sa ilang halad-nga-ilimnon? patindoga sila ug patabanga kaninyo, mamahimo unta sila nga inyong panalipod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naparito ang anak ng tao na kumakain at umiinom; at inyong sinasabi, narito ang isang matakaw na tao, at isang magiinum ng alak, isang kaibigan ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan!

Cebuano

ang anak sa tawo mianhi nga nagakaon ug nagainom; ug kamo nagaingon, `tan-awa kana siya, usa ka tawong ulitan, palainom ug bino, ug higala sa mga maniningil sa buhis ug sa mga makasasala!`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panday bakal ay gumagawa ng palakol, at gumagawa sa mga baga, at inaanyuan yaon sa pamamagitan ng mga pamukpok, at ginagawa yaon ng kaniyang malakas na bisig: oo, siya'y gutom, at ang kaniyang lakas ay nawawala; siya'y hindi umiinom ng tubig, at pata.

Cebuano

ang panday sa puthaw nagabuhat ug usa ka wasay, ug nagabuhat diha sa mga baga, ug nagagama niini uban ang mga mazo, ug nagabuhat niini sa iyang kusganong bukton: oo, siya gigutom ug nawad-an sa iyang kusog; siya wala mag-inum ug tubig, ug naluya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,861,133,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK