From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sila'y pinalayas niya sa hukuman.
就 把 他 們 攆 出 公 堂
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.
又 打 發 第 三 個 僕 人 去 . 他 們 也 打 傷 了 他 、 把 他 推 出 去 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya pinalayas siya ng panginoong dios sa halamanan ng eden, upang kaniyang bukirin ang lupaing pinagkunan sa kaniya.
耶 和 華 神 便 打 發 他 出 伊 甸 園 去 、 耕 種 他 所 自 出 之 土
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang lumakas ang israel, na kanilang pinapagatag ang mga cananeo, at hindi nila lubos na pinalayas.
及 至 以 色 列 強 盛 了 、 就 使 迦 南 人 作 苦 工 、 沒 有 把 他 們 全 然 趕 出
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang ibinigay ang hebron kay caleb, gaya ng sinalita ni moises: at kaniyang pinalayas doon ang tatlong anak ni anac.
以 色 列 人 照 摩 西 所 說 的 、 將 希 伯 崙 給 了 迦 勒 . 迦 勒 就 從 那 裡 趕 出 亞 衲 族 的 三 個 族 長
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga anak ni machir na anak ni manases ay nagsiparoon sa galaad, at kanilang sinakop, at pinalayas ang mga amorrheo na nandoon.
瑪 拿 西 的 兒 子 瑪 吉 、 他 的 子 孫 往 基 列 去 、 佔 了 那 地 、 趕 出 那 裡 的 亞 摩 利 人
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at itinakuwil ng panginoon ang buong binhi ng israel, at pinighati sila at ibinigay sila sa kamay ng mga mananamsam hanggang sa kaniyang pinalayas sila sa kaniyang paningin.
耶 和 華 就 厭 棄 以 色 列 全 族 、 使 他 們 受 苦 、 把 他 們 交 在 搶 奪 他 們 的 人 手 中 、 以 致 趕 出 他 們 離 開 自 己 面 前
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at lumakad sa mga palatuntunan ng mga bansa, na pinalayas ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel, at ng mga hari ng israel, na kanilang ginawa.
隨 從 耶 和 華 在 他 們 面 前 所 趕 出 外 邦 人 的 風 俗 、 和 以 色 列 諸 王 所 立 的 條 規
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hindi nila pinalayas ang mga cananeo na nananahan sa gezer: kundi ang mga cananeo ay nanahan sa gitna ng ephraim hanggang sa araw na ito, at naging mga alilang tagapagatag.
他 們 沒 有 趕 出 住 基 色 的 迦 南 人 、 迦 南 人 、 卻 住 在 以 法 蓮 人 中 間 、 成 為 作 苦 工 的 僕 人 、 直 到 今 日
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking ibibigay nga siya sa kamay ng makapangyarihan sa mga bansa; walang pagsalang siya'y susugpuin: aking pinalayas siya dahil sa kaniyang kasamaan.
我 就 必 將 他 交 給 列 國 中 大 有 威 勢 的 人 . 他 必 定 辦 他 . 我 因 他 的 罪 惡 、 已 經 驅 逐 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinapaging laya ko kayo sa kamay ng mga taga egipto, at sa kamay ng mga pumipighati sa inyo, at aking pinalayas sila sa harap ninyo, at ibinigay ko sa inyo ang kanilang lupain;
救 你 們 脫 離 埃 及 人 的 手 、 並 脫 離 一 切 欺 壓 你 們 之 人 的 手 、 把 他 們 從 你 們 面 前 趕 出 、 將 他 們 的 地 賜 給 你 們
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y gumawa ng totoong karumaldumal sa pagsunod sa mga diosdiosan, ayon sa lahat na ginawa ng mga amorrheo, na pinalayas ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel.)
就 照 耶 和 華 在 以 色 列 人 面 前 所 趕 出 的 亞 摩 利 人 、 行 了 最 可 憎 惡 的 事 、 信 從 偶 像 。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bukod dito'y nagsunog siya ng kamangyan sa libis ng anak ni hinnom, at sinunog ang kaniyang mga anak sa apoy, ayon sa mga karumaldumal ng mga bansa, na mga pinalayas ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel.
並 且 在 欣 嫩 子 谷 燒 香 、 用 火 焚 燒 他 的 兒 女 、 行 耶 和 華 在 以 色 列 人 面 前 所 驅 逐 的 外 邦 人 那 可 憎 的 事
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking nakita, nang, dahil dito sa pangangalunya ng tumatalikod na israel, akin siyang pinalayas at binigyan ko siya ng sulat ng paghihiwalay, gayon ma'y hindi natakot ang taksil niyang kapatid na juda; kundi siya man ay yumaon at nagpatutot.
背 道 的 以 色 列 行 淫 . 我 為 這 緣 故 給 他 休 書 休 他 . 我 看 見 他 奸 詐 的 妹 妹 猶 大 、 還 不 懼 怕 、 也 去 行 淫
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: