From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at kaniyang sinabi kay balac, tumayo ka rito sa tabi ng iyong handog na susunugin, samantalang aking sinasalubong ang panginoon doon.
巴 蘭 對 巴 勒 說 、 你 站 在 這 燔 祭 旁 邊 、 等 我 往 那 邊 去 迎 見 耶 和 華
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, hindi ba sumasa iyo ang aking puso nang ang lalake ay bumalik mula sa kaniyang karo na sinasalubong ka? panahon ba ng pagtanggap ng salapi, at pagtanggap ng bihisan, at ng mga olibohan, at ng mga ubasan, at ng mga tupa, at ng mga baka, at ng mga aliping lalake at babae?
以 利 沙 對 他 說 、 那 人 下 車 轉 回 迎 你 的 時 候 、 我 的 心 豈 沒 有 去 呢 。 這 豈 是 受 銀 子 、 衣 裳 、 買 橄 欖 園 、 葡 萄 園 、 牛 羊 、 僕 婢 的 時 候 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: