From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kailan ka naging palautos?
嗨,什麼時候你變那麼霸道羅嗦
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinasabi nila kung kailan ka maliligo.
他们告诉你洗澡,你洗澡
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ko matandaan. kailan ka huling nandito?
这得让我好好想想,上次你来是什么时候了?
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?
懶 惰 人 哪 、 你 要 睡 到 幾 時 呢 . 你 何 時 睡 醒 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
又 甚 麼 時 候 見 你 病 了 、 或 是 在 監 裡 、 來 看 你 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gaano karami ang mga kaarawan ng iyong lingkod? kailan ka gagawa ng kahatulan sa kanila na nagsisiusig sa akin?
你 僕 人 的 年 日 有 多 少 呢 . 你 幾 時 向 逼 迫 我 的 人 施 行 審 判 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
甚 麼 時 候 見 你 作 客 旅 留 你 住 、 或 是 赤 身 露 體 給 你 穿
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
既 在 海 那 邊 找 著 了 、 就 對 他 說 、 拉 比 、 是 幾 時 到 這 裡 來 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: oh kailan ka pasasa akin? ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.
我 要 用 智 慧 行 完 全 的 道 . 你 幾 時 到 我 這 裡 來 呢 . 我 要 存 完 全 的 心 、 行 在 我 家 中
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?
義 人 就 回 答 說 、 主 阿 、 我 們 甚 麼 時 候 見 你 餓 了 給 你 喫 、 渴 了 給 你 喝
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang hari ay nagsabi sa akin, (ang reina ay nakaupo naman sa siping niya,) magiging gaano kalaon ang iyong paglalakbay? at kailan ka babalik? sa gayo'y nalugod ang hari na suguin ako, at nagtakda ako sa kaniya ng panahon.
那 時 王 后 坐 在 王 的 旁 邊 。 王 問 我 說 、 你 去 要 多 少 日 子 、 幾 時 回 來 . 我 就 定 了 日 期 . 於 是 王 喜 歡 差 遣 我 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magkagayo'y sila nama'y magsisisagot, na magsisipagsabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagugutom, o nauuhaw, o isang taga ibang bayan, o hubad, o may-sakit, o nasa bilangguan, at hindi ka namin pinaglingkuran?
他 們 也 要 回 答 說 、 主 阿 、 我 們 甚 麼 時 候 見 你 餓 了 、 或 渴 了 、 或 作 客 旅 、 或 赤 身 露 體 、 或 病 了 、 或 在 監 裡 、 不 伺 候 你 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: