Results for ang kapal ng mukha ng mga tao tagala translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang kapal ng mukha ng mga tao tagala

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;

Danish

som du beredte for alle folkeslagenes Åsyn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,

Danish

når mandens ret for den højestes Åsyn bøjes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

Danish

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

makilala nawa ang inyong kahinhinan ng lahat ng mga tao. ang panginoon ay malapit na.

Danish

eders milde sind vorde kendt at alle mennesker! herren er nær!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.

Danish

folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't napakita ang biyaya ng dios, na may dalang kaligtasan sa lahat ng mga tao,

Danish

thi guds nåde er bleven åbenbaret til frelse for alle mennesker

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Danish

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.

Danish

og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tinatatakan niya ang kamay ng bawa't tao: upang maalaman ng lahat ng mga tao na kaniyang nilalang.

Danish

for alle mennesker sætter han segl, at de dødelige alle må kende hans gerning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ng mga utos ng mga tao.

Danish

men de dyrke mig forgæves, idet de lære lærdomme, som ere menneskers bud."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

Danish

da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

Danish

herren skuer fra himlen, ser på alle menneskens børn;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

Danish

mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at paglunsad nila sa daong, pagdaka'y nakilala siya ng mga tao,

Danish

og da de trådte ud af skibet, kendte man ham straks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

Danish

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gumagamit kayo ng mukha ng debconf na editor-based upang isaayos ang inyong sistema. basahin ang sukdulan ng babasahin para sa detalyadong mga bilin.

Danish

du bruger debconfs editorbaserede brugerflade til at sætte dit system op. se slutningen af dette dokument for detaljerede instruktioner.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

anong ibig ninyong sabihin na inyong dinidikdik ang aking bayan, at inyong ginigiling ang mukha ng dukha? sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo.

Danish

hvor kan i træde på mit folk og male de arme sønder?" så lyder det fra herren, hærskarers herre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

upang maipahayag ng mga tao ang pangalan ng panginoon sa sion, at ang kaniyang kapurihan sa jerusalem;

Danish

for at høre de fangnes stønnen og give de dødsdømte frihed,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinubuka ng mga querubin ang mga pakpak na paitaas, na nalililiman ng kanilang mga pakpak ang luklukan ng awa, na nagkakaharap ang kanilang mga mukha; sa dakong luklukan ng awa nakaharap ang mga mukha ng mga querubin.

Danish

og keruberne bredte deres vinger i vejret, således at de dækkede over sonedækket med deres vinger; de vendte ansigtet mod hinanden; nedad mod sone,dækket vendte kerubernes ansigter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Danish

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,090,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK