From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano sa english ang ililibing
هند
Last Update: 2024-07-07
Usage Frequency: 2
Quality:
ano sa english ang mabuhay ako
mabuhay
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ano sa danish ang lahat
please, specify two different languages
Last Update: 2016-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila'y nagpipisan laban sa kaluluwa ng matuwid, at pinarusahan nila ang walang salang dugo.
jager de end den ret,færdiges liv og dømmer uskyldigt blod,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magsitiwala kayo sa panginoon magpakailan man: sapagka't nasa panginoong jehova ang walang hanggang bato.
stol for evigt på herren, thi herren er en evig klippe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o ako baga lamang at si bernabe ang walang matuwid na magsitigil ng paggawa?
eller have alene jeg og barnabas ingen ret til at lade være at arbejde?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga matuwid na tao ay matitigilan nito, at ang walang sala ay babangon laban sa di banal.
retsindige stivner af rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.
og mere tomhed så jeg under solen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang walang kabuluhang saksi ay lumilibak sa kahatulan: at ang bibig ng masama ay lumalamon ng kasamaan.
niddingevidne spotter retten, gudløses mund er glubsk efter uret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ano sa akin ang humatol sa nangasa labas? hindi baga kayo nagsisihatol sa nangasa loob?
thi hvad kommer det mig ved at dømme dem, som ere udenfor? dømme i ikke dem, som ere indenfor?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't ang walang kabuluhang tao ay walang unawa, oo, ang tao ay ipinanganak na gaya ng anak ng mabangis na asno.
så tomhjernet mand får vid, og vildæsel fødes til menneske.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lupa naman ay nadumhan sa ilalim ng mga nananahan doon; sapagka't kanilang sinalangsang ang kautusan, binago ang alituntunin, sinira ang walang hanggang tipan.
vanhellig blev jorden under dem, som bor der, thi lovene krænked de, overtrådte budet, brød den evige pagt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?
andre sagde: "dette er kristus;" men andre sagde: "mon da kristus kommer fra galilæa?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang bahaghari ay pasa sa alapaap, at aking mamasdan, upang aking maalaala, ang walang hanggang tipan ng dios at ng bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng lamang nasa ibabaw ng lupa.
når buen da står i skyerne, vil jeg se hen til den og ihukomme den evige pagt mellem gud og hvert levende væsen, det er alt kød på jorden."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:
men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na sinasabi, nagkasala ako sa aking pagkakanulo sa dugong walang kasalanan. datapuwa't kanilang sinabi, ano sa amin? ikaw ang bahala niyan.
"jeg har syndet, idet jeg forrådte uskyldigt blod." men de sagde: "hvad kommer det os ved? se du dertil."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't nang sila'y nangagpatuloy ng pagtatanong sa kaniya, ay umunat siya, at sa kanila'y sinabi, ang walang kasalanan sa inyo, ay siyang unang bumato sa kaniya.
men da de bleve ved at spørge ham, rettede han sig op og sagde til dem: "den iblandt eder, som er uden synd, kaste først stenen på hende!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? at hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.
i have hørt gudsbespottelsen; hvad tykkes eder?" men de fældede alle den dom over ham, at han var skyldig til døden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang walang hanggang dios ay iyong dakong tahanan, at sa ibaba'y ang walang hanggang mga bisig: at kaniyang itinutulak sa harap mo ang kaaway, at sinabi, lansagin mo.
den evige gud er en bolig, og hernede er de evige arme. fjenden drev han bort for dit Åsyn og sagde: "tilintetgør dem!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oh kayong mga anak ng tao, hanggang kailan magiging kasiraang puri ang aking kaluwalhatian? gaano katagal iibigin ninyo ang walang kabuluhan, at hahanap sa kabulaanan? (selah)
svar, når jeg råber, min retfærds gud! i trængsel skaffede du mig rum. vær nådig og hør min bøn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: