From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hindi lingid sa ating kaalaman
not hidden from our knowledge
Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't iniibig niya ang ating bansa, at ipinagtayo niya tayo ng ating sinagoga.
thi han elsker vort folk, og han har bygget synagogen for os."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ating gagawin ito, kung ipahihintulot ng dios.
ja, dette ville vi gøre, såfremt gud tilsteder det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sumpa na isinumpa niya kay abraham na ating ama,
den ed, som han svor vor fader abraham, at han vilde give os,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
over vor sjæl var de gået, de vilde vande.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawang lahat.
vor herres jesu kristi nåde være med eder alle!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kabanalan at katuwiran sa harapan niya, lahat ng ating mga araw.
i hellighed og retfærdighed for hans Åsyn, alle vore dage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?
nag-libog kasi ako
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igawad natin ang ating puso sangpu ng ating mga kamay sa dios sa langit.
løfte hænder og hjerte til gud i himlen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.
men dersom vi bedømte os selv, bleve vi ikke dømte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang dios ay naghahari sa mga bansa: ang dios ay nauupo sa kaniyang banal na luklukan.
thi han er al jordens konge, syng en sang for gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ingay ng kagulo ay nagsisitakas ang mga bayan; sa pagbangon mo ay nagsisipangalat ang mga bansa.
for bulderet må folkeslag fly; når du rejser dig, splittes folkene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa katotohanan, panginoon, sinira ng mga hari sa asiria ang mga bansa, at ang kanilang mga lupain,
det er sandt, herre, at assyrerkongerne har tilintetgjort de folk og deres lande
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?
men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga bansa ay nangagkagulo, ang mga kaharian ay nangakilos: inihiyaw niya ang kaniyang tinig, ang lupa ay natunaw.
i den er gud, den rokkes ikke, gud bringer den hjælp, når morgen gryr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh purihin ninyo ang panginoon, ninyong lahat na mga bansa: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bayan.
halleluja! lovsyng herren, alle i folk, pris ham, alle stammer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinubdan ng panginoon ang kaniyang banal na bisig sa harap ng mga mata ng lahat na bansa; at makikita ng lahat na wakas ng lupa ang pagliligtas ng ating dios.
han blotter sin hellige arm for al folkenes Øjne, den vide jord skal skue frelsen fra vor gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y sinabi niya sa kanila, magtitindig ang isang bansa laban sa bansa, at ang isang kaharian laban sa kaharian;
da sagde han til dem: "folk skal rejse sig imod folk, og rige imod rige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ating nakilala at ating sinampalatayanan ang pagibig ng dios sa atin. ang dios ay pagibig; at ang nananahan sa pagibig ay nananahan sa dios, at ang dios ay nananahan sa kaniya.
og vi have erkendt og troet den kærlighed, som gud har til os. gud er kærlighed, og den, som bliver i kærligheden, bliver i gud, og gud i ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: