Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si daniel, si ginethon, si baruch;
daniel, ginneton, baruk,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si daniel ay namalagi hanggang sa unang taon ng haring ciro.
og daniel blev.... til kong kyross første År.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang mga araw na yao'y akong si daniel ay nanangis na tatlong buong sanglinggo.
på den tid holdt jeg, daniel. sorg i hele tre uger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si daniel nga ay pinasumpong ng dios, ng lingap at habag sa paningin ng pangulo ng mga bating.
og gud lod daniel finde yndest og velvilje hos overhofmesteren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
batiin mo si prisca at si aquila, at ang sangbahayan ni onesiforo.
hils priska og akvila og onesiforus's hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na sa mga ito nga, sa mga anak ni juda, si daniel, si ananias, si misael, at si azarias.
iblandt dem var judæerne daniel, hananja, misjael og azarja;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagpisan ang mga lalaking ito, at nasumpungan si daniel na sumasamo at dumadaing sa harap ng kaniyang dios.
men så snart daniel fik at vide, at skrivelsen var udgået, gik han ind i sit hus; i dets stue på taget havde han åbne vinduer i retning mod jerusalem, og han faldt på knæ tre gange om dagen og bad og priste sin gud, ganske som han tilforn havde gjort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalhin mo si aaron at si eleazar na kaniyang anak, at isampa mo sila sa bundok ng hor.
tag aron og hans søn eleazar og før dem op på bjerget hor;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mga anak ni phinees, si gerson; sa mga anak ni ithamar, si daniel; sa mga anak ni david, si hattus.
af pinehas's efterkommere ger som; af itamars efterkommere daniel; af davids efterkommere hattusj,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si daniel ay sumagot, at nagsabi, purihin ang pangalan ng dios magpakailan man: sapagka't ang karunungan at kapangyarihan ay kaniya.
tog til orde og sagde: "lovet være guds navn fra evighed og til evighed, thi ham tilhører visdom og styrke!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si daniel ay nagsalita, at nagsabi, may nakita ako sa aking pangitain sa kinagabihan, at, narito, ang apat na hangin ng langit ay nagsisihihip sa malaking dagat.
daniel tog til orde og sagde: jeg skuede i mit syn om natten, og se, himmelens fire vinde oprørte det store hav,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagbalik ng sagot si daniel na may payo at kabaitan kay arioch na punong kawal ng bantay ng hari, na lumabas upang patayin ang mga pantas na tao sa babilonia;
da henvendte daniel sig med kloge og vel overvejede ord til arjok, Øversten for kongens livvagt, som var draget ud for at slå babels vismænd ihjel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng hari sa israel, kunin mo si micheas, at ibalik mo kay amon na tagapamahala ng bayan, at kay joas na anak ng hari;
så sagde israels konge: "tag mika og bring ham tilbage til amon, byens Øverste, og kongesønnen joasj
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.
og indbyd isaj til ofringen; så vil jeg lade dig vide, hvad du skal gøre; du skal salve mig den, jeg siger dig!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi ng panginoon kay moises, ipagsama mo si josue na anak ni nun, isang lalake na kinakasihan ng espiritu, at ipatong mo ang iyong kamay sa kaniya;
da sagde herren til moses: "tag josua, nuns søn, en mand, i hvem der er Ånd, læg din hånd på ham,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nang unang taon ni belsasar na hari sa babilonia, ay nagtaglay si daniel ng isang panaginip at mga pangitain ng kaniyang ulo sa kaniyang higaan: nang magkagayo'y kaniyang isinulat ang panaginip, at isinaysay ang kabuoan ng mga bagay.
i kong belsazzar af babels første regeringsår havde daniel et drømmesyn, og syner gik igennem hans hoved på hans leje; og siden nedskrev han drømmen og gengav hovedindholdet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang isinaysay sa amin kung paanong nakita niya ang anghel na nakatindig sa kaniyang bahay, at nagsasabi, magsugo ka sa joppe, at ipagsama mo si simon, na may pamagat na pedro;
og han fortalte os, hvorledes han havde set engelen stå i hans hus og sige: send bud til joppe og lad simon med tilnavn peter hente!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinalita ng panginoon kay moises, pasukin mo si faraon at sabihin mo sa kaniya, ganito ang sabi ng panginoon, tulutan mong yumaon ang aking bayan, upang ako'y mapaglingkuran nila.
derpå sagde herren til moses: "gå til farao og sig til ham: så siger herren: lad mit folk rejse, for at de kan dyrke mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting