From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang kanilang alak ay kamandag ng mga dragon, at mabagsik na kamandag ng mga ahas.
som dragegift er deres vin, som Øglers gruelige edder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinulungan ng lupa ang babae, at ibinuka ang kaniyang bibig at nilamon ang ilog na ibinuga ng dragon sa kaniyang bibig.
og jorden kom kvinden til hjælp; og jorden åbnede sin mund og opslugte floden, som dragen havde udspyet af sin mund.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang makita ng dragon na siya'y inihagis sa lupa, ay inusig niya ang babaing nanganak ng sanggol na lalake.
og da dragen så, at den var styrtet til jorden, forfulgte den kvinden, som havde født drengebarnet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagalit ang dragon sa babae, at umalis upang bumaka sa nalabi sa kaniyang binhi, na siyang nagsisitupad ng mga utos ng dios, at mga may patotoo ni jesus:
og dragen vrededes på kvinden og gik bort for at føre krig imod de øvrige af hendes sæd, dem, som holde guds bud og have jesu vidnesbyrd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kinaladkad ng kaniyang buntot ang ikatlong bahagi ng mga bituin sa langit, at ipinaghagis sa lupa: at lumagay ang dragon sa harapan ng babaing manganganak na, upang lamunin ang kaniyang anak pagkapanganak niya.
og dens hale drog tredjedelen af himmelens stjerner med sig og kastede dem på jorden. og dragen stod foran kvinden, som skulde føde, for at sluge hendes barn, når hun havde født det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at inihagis ang malaking dragon, ang matandang ahas, ang tinatawag na diablo at satanas, ang dumadaya sa buong sanglibutan; siya'y inihagis sa lupa, at ang kaniyang mga anghel ay inihagis na kasama niya.
og den store drage blev nedstyrtet; den gamle slange, som kaldes djævelen og satan, som forfører den hele verden, blev nedstyrtet på jorden, og hans engle bleve nedstyrtede med ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: