Results for dragon translation from Tagalog to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang kanilang alak ay kamandag ng mga dragon, at mabagsik na kamandag ng mga ahas.

Danish

som dragegift er deres vin, som Øglers gruelige edder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinulungan ng lupa ang babae, at ibinuka ang kaniyang bibig at nilamon ang ilog na ibinuga ng dragon sa kaniyang bibig.

Danish

og jorden kom kvinden til hjælp; og jorden åbnede sin mund og opslugte floden, som dragen havde udspyet af sin mund.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita ng dragon na siya'y inihagis sa lupa, ay inusig niya ang babaing nanganak ng sanggol na lalake.

Danish

og da dragen så, at den var styrtet til jorden, forfulgte den kvinden, som havde født drengebarnet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagalit ang dragon sa babae, at umalis upang bumaka sa nalabi sa kaniyang binhi, na siyang nagsisitupad ng mga utos ng dios, at mga may patotoo ni jesus:

Danish

og dragen vrededes på kvinden og gik bort for at føre krig imod de øvrige af hendes sæd, dem, som holde guds bud og have jesu vidnesbyrd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinaladkad ng kaniyang buntot ang ikatlong bahagi ng mga bituin sa langit, at ipinaghagis sa lupa: at lumagay ang dragon sa harapan ng babaing manganganak na, upang lamunin ang kaniyang anak pagkapanganak niya.

Danish

og dens hale drog tredjedelen af himmelens stjerner med sig og kastede dem på jorden. og dragen stod foran kvinden, som skulde føde, for at sluge hendes barn, når hun havde født det.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inihagis ang malaking dragon, ang matandang ahas, ang tinatawag na diablo at satanas, ang dumadaya sa buong sanglibutan; siya'y inihagis sa lupa, at ang kaniyang mga anghel ay inihagis na kasama niya.

Danish

og den store drage blev nedstyrtet; den gamle slange, som kaldes djævelen og satan, som forfører den hele verden, blev nedstyrtet på jorden, og hans engle bleve nedstyrtede med ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,158,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK