Results for hindi ba niya naisip translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ba niya naisip

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ba sisiyasatin ito ng dios? sapagka't nalalaman niya ang mga lihim ng puso.

Danish

havde vi glemt vor guds navn, bredt hænderne ud mod en fremmed gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba lumilitis ng mga salita ang pakinig; gaya ng ngalangala na lumalasa ng pagkain niya?

Danish

prøver ej Øret ord, og smager ej ganen maden?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba kasakunaan sa liko, at kasawiang palad sa mga manggagawa ng kasamaan?

Danish

har ikke den lovløse vanheld i vente, udådsmændene modgang?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba ako sumulat sa iyo ng mga marilag na bagay na mga payo at kaalaman;

Danish

alt i går optegned jeg til dig, alt i forgårs råd og kundskab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba kayo tatakutin ng kaniyang karilagan, at ang gulat sa kaniya ay sasa inyo?

Danish

vil ikke hans højhed skræmme jer og hans rædsel falde på eder?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba malaki ang iyong kasamaan? ni wala mang anomang wakas sa iyong mga kasamaan.

Danish

er ikke din ondskab stor og din brøde uden ende?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba sasagutin ang karamihan ng mga salita? at ang lalaking masalita ay aariing ganap?

Danish

"skal en ordgyder ej have svar, skal en mundheld vel have ret?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi ba inaari niya kaming taga ibang bayan? sapagka't ipinagbili niya kami at kaniyang lubos nang kinain ang aming halaga.

Danish

har han ikke regnet os for fremmede kvinder, siden han solgte os og selv brugte de penge, han fik for os?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba ninyo itinanong sa kanilang nangagdadaan? at hindi ba ninyo nalalaman ang kanilang mga pinagkakakilanlan?

Danish

har i aldrig spurgt de berejste og godkendt deres beviser:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, ang pagasa riyan ay walang kabuluhan: hindi ba malulugmok ang sinoman makita lamang yaon?

Danish

dens nysen fremkalder strålende lys, som morgenrødens Øjenlåg er dens Øjne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba ikaw oh dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo?

Danish

hvo bringer mig til den befæstede by, hvo leder mig hen til edom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang sinabi, aariin ba niya ang aming kapatid na parang isang patutot?

Danish

men de svarede: "skal han behandle vor søster som en skøge!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at siya'y sumagot, at nagsabi, hindi ba nararapat na aking pagingatang salitain yaong isinasa bibig ko ng panginoon?

Danish

men han svarede: "skal jeg ikke omhyggeligt sige, hvad herren iægger mig i munden?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi ko ba ipinagtatanim sila, oh panginoon, na nagtatanim sa iyo? at hindi ba kinapapanglawan ko ang mga yaon na nagsisibangon laban sa iyo?

Danish

jeg hader jo dem, der hader dig, herre, og væmmes ved dem, der står dig imod;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi baga ang calno ay gaya ng carchemis? hindi ba ang hamath ay gaya ng arphad? hindi ba ang samaria ay gaya ng damasco?

Danish

gik det ej kalno som karkemisj, mon ikke hamat som arpad, samaria som damaskus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagka kaniyang napatag ang ibabaw niyaon hindi ba niya binibinhian ng eneldo, at ikinakalat ang binhing comino, at inihahanay ang trigo, at ang cebada sa takdang dako, at ang espelta sa hangganan niyaon?

Danish

mon han ikke, når den er jævnet, sår dild og udstrør kommen, lægger hvede, hirse og byg på det udsete sted og spelt i kanten deraf?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tiningnan siya ng panginoon, at sinabi, yumaon ka sa kalakasan mong ito, at iligtas mo ang israel sa kamay ng madian: hindi ba kita sinugo?

Danish

da vendte herren sig til ham og sagde: "drag hen i denne din kraft, så skal du frelse israel af midjans hånd; sandelig, jeg sender dig!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi ba si achan na anak ni zera ay nagkasala ng pagsalangsang sa itinalagang bagay, at ang pagiinit ay nahulog sa buong kapisanan ng israel? at ang taong yaon ay hindi namatay na magisa sa kaniyang kasamaan.

Danish

dengang akan, zeras søn, øvede svig med det bandlyste, kom der da ikke vrede over hele israels menighed, skønt han kun var en enkelt mand? måtte han ikke dø for sin brøde?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi ba ninyo nalalaman na ibinigay ng panginoon, ng dios ng israel, ang kaharian sa israel kay david magpakailan man, sa kaniya at sa kaniyang mga anak, sa pamamagitan ng tipan na asin?

Danish

burde i ikke vide, at herren, israels gud, har givet david og hans efterkommere kongemagten over israel til evig tid ved en saltpagt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?

Danish

men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,799,604,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK