Results for ihahatid ko na sila sa school translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ihahatid ko na sila sa school

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi ko idinadalangin na alisin mo sila sa sanglibutan, kundi ingatan mo sila mula sa masama.

Danish

jeg beder ikke om, at du vil tage dem ud af verden, men at du vil bevare dem fra det onde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at di na muling nakasagot sila sa kaniya sa mga bagay na ito.

Danish

og de kunde ikke give svar derpå.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na nagaakala ng kasamaan sa kanilang puso: laging nagpipipisan sila sa pagdidigma.

Danish

red mig, herre, fra onde mennesker, vær mig et værn mod voldsmænd,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;

Danish

og da de havde talt ordet i perge, droge de ned til attalia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang mangakatawid na sila, ay narating nila ang lupa ng genezaret, at nagsisadsad sa daungan.

Danish

og da de vare farne over til landet, kom de til genezareth og lagde til der.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na iyong pinatay ang aking mga anak, at iyong ibinigay sila na pinararaan sila sa apoy?

Danish

siden du slagtede mine sønner og gav dem hen, idet du indviede dem til dem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y pinalabas ko sila mula sa lupain ng egipto, at dinala ko sila sa ilang.

Danish

så førte jeg dem ud af Ægypten og bragte dem ud i Ørkenen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makatawid na sila, ay narating nila ang lupa ng genezaret.

Danish

og da de vare farne over, landede de i genezareth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagsidating sila sa kabilang ibayo ng dagat sa lupain ng mga gadareno.

Danish

og de kom over til hin side af søen til gerasenernes land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagkatapos ng aking mga salita ay hindi na sila nagsasalita pa uli; at ang aking pananalita ay tumutulo sa kanila.

Danish

ingen tog ordet, når jeg havde talt, mine ord faldt kvægende på dem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang di nila siya matagpuan, ay nagsipagbalik sila sa jerusalem, na hinahanap siya.

Danish

og da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til jerusalem og ledte efter ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hinihintay ng bayan si zacarias, at nanganggigilalas sila sa kaniyang pagluluwat sa loob ng templo.

Danish

og folket biede efter sakarias, og de undrede sig over, at han tøvede i templet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsiparoon at pinamanhikan sila; at nang kanilang mailabas na sila, ay hiniling nila sa kanila na magsilabas sa bayan.

Danish

og de kom og gave dem gode ord, og de førte dem ud og bade dem at drage bort fra byen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang dalawa ay magiging isang laman; kaya hindi na sila dalawa, kundi isang laman.

Danish

og de to skulle blive til eet kød. således ere de ikke længer to, men eet kød.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang kanilang puso ay hindi matuwid sa kaniya, ni tapat man sila sa kaniyang tipan.

Danish

deres hjerter holdt ikke fast ved ham, hans pagt var de ikke tro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang matahak na niya ang mga dakong yaon, at maaralan na sila ng marami, siya'y napasa grecia.

Danish

og da han var dragen igennem disse egne og havde formanet dem med megen tale, kom han til grækenland.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y nangabubusog ng sagana ng katabaan ng iyong bahay; at iyong paiinumin sila sa ilog ng iyong kaluguran.

Danish

hvor dyrebar er dog din miskundhed, gud! og menneskebørnene skjuler sig i dine vingers skygge;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gagawin ko silang isang bansa sa lupain, sa mga bundok ng israel; at isang hari ang magiging hari sa kanilang lahat; at hindi na sila magiging dalawang bansa, o mahahati pa man sila sa dalawang kaharian;

Danish

jeg gør dem til eet folk i landet på israels bjerge; og de skal alle have en og samme konge og ikke mere være to folk eller delt i to riger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ako'y maglalagay ng mga pastor sa kanila na kakandili sa kanila; at hindi na sila matatakot, o manglulupaypay pa, o kukulangin ang sinoman sa kanila, sabi ng panginoon.

Danish

da vil jeg sætte hyrder over dem, og de skal vogte dem; og de skal ikke mere frygte eller ræddes og ingen skal savnes, lyder det fra herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y hindi na magugutom pa, ni mauuhaw pa man; ni hindi na sila tatamaan ng araw, o ng anomang init:

Danish

de skulle ikke hungre mere, ej heller tørste mere, ej heller skal solen eller nogen hede falde på dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,227,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK