Results for iinom nalang tayo sa bahay nyo translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

iinom nalang tayo sa bahay nyo

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

Danish

men når i gå ind i huset, da hilser det;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,

Danish

men da jesus var kommen til bethania, i simon den spedalskes hus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.

Danish

jeg frydede mig, da de sagde til mig: "vi drager til herrens hus!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

Danish

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.

Danish

og i huset spurgte disciplene ham atter om dette.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Danish

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.

Danish

så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang alipin ay hindi nananahan sa bahay magpakailan man: ang anak ang nananahan magpakailan man.

Danish

men trællen bliver ikke i huset til evig tid, sønnen bliver der til evig tid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

Danish

og ezekias sagde: "hvad er tegnet på, at jeg skal gå op til herrens hus?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at nagsasabi, panginoon, ang aking alila ay nararatay sa bahay, lumpo, at lubhang nahihirapan.

Danish

"herre! min dreng ligger hjemme værkbruden og, pines svarlig."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.

Danish

den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y nangatatag sa bahay ng panginoon; sila'y giginhawa sa mga looban ng aming dios.

Danish

de retfærdige grønnes som palmen, vokser som libanons ceder;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y tumahan tayo sa libis, na nasa tapat ng beth-peor.

Danish

så blev vi i dalen lige over for bet peor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?

Danish

hvad skulle vi da sige? skulde vi blive ved i synden, for at nåden kunde blive desto større?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na namatay dahil sa atin, upang tayo, sa gising o tulog man, ay mangabuhay tayong kasama niya.

Danish

som døde for os, for at vi, hvad enten vi våge eller sove, skulle leve sammen med ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

parito ka, tayo'y magpakasiya sa pagsisintahan hanggang sa kinaumagahan; magpakasaya tayo sa mga pagsisintahan.

Danish

kom, lad os svælge til daggry i vellyst, beruse os i elskovs lyst!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

lubha pa nga ngayong inaaring-ganap sa pamamagitan ng kaniyang dugo, ay mangaliligtas tayo sa galit ng dios sa pamamagitan niya.

Danish

så meget mere skulle vi altså, da vi nu ere blevne retfærdiggjorte ved hans blod, frelses ved ham fra vreden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iniligtas tayo sa ating mga kaaway: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

Danish

og friede os fra vore fjender; thi hans miskundhed varer evindelig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.

Danish

men hans herre svarede: "vi vil ikke tage ind i en by, der ejes af fremmede, som ikke hører til israelitterne, men vi vil drage videre til gibea!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at ito ang kaniyang utos, na manampalataya tayo sa pangalan ng kaniyang anak na si jesucristo, at tayo'y mangagibigan, ayon sa ibinigay niyang utos sa atin.

Danish

og dette er hans bud; at vi skulle tro hans søns jesu kristi navn og elske hverandre efter det bud, han gav os.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,707,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK