Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bumalik na ako dito
jeg er tilbage her
Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubos na ang pera ko
i spent the money
Last Update: 2013-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itigil na ang sistema ngayon?
luk systemet ned nu?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
oh huwag bumalik na may kahihiyan ang naaapi: pupurihin ng dukha at mapagkailangan ang iyong pangalan.
lad ej den fortrykte gå bort med skam, lad de arme og fattige prise dit navn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakaluklok at nakaayos na ang paketeng %.250s
pakken %.250s er allerede installeret og konfigureret
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kung inyong napagkilala na ang panginoon ay mapagbiyaya:
om i da have smagt, at herren er god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nasumpungan nilang naigulong na ang bato mula sa libingan.
og de fandt stenen bortvæltet fra graven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samantalang ako'y nasa sanglibutan, ako ang ilaw ng sanglibutan.
medens jeg er i verden, er jeg verdens lys."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tunay na ang dios ay mabuti sa israel. sa mga malilinis sa puso.
visselig, god er gud mod israel; mod dem, der er rene af hjertet!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo na puno ng kamangyan.
en kande på 10 guldsekel, fyldt med røgelse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mangagsisi kayo; sapagka't malapit na ang kaharian ng langit.
"omvender eder, thi himmeriges rige er kommet nær."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo, na puno ng kamangyan;
en kande på lo guldsekel, fyldt med røgelse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
oo, ang ilaw ng masama ay papatayin, at ang liyab ng kaniyang apoy ay hindi liliwanag.
nej, den gudløses lys bliver slukt, hans ildslue giver ej lys;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
og hvorledes times dette mig, at min herres moder kommer til mig?
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at nangyari, pagkamatay ni gedeon, na ang mga anak ni israel ay bumalik at sumamba sa mga baal, at ginawang kanilang dios ang baal-berith.
men da gideon var død, gav israelitterne sig atter til at bole med ba'alerne og gjorde ba'al-berit til deres gud;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (ang teksto ay '%s')
tekst sluttede lige efter et "\\"-tegn. (teksten var "%s")
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ito ang pasabing aming narinig sa kaniya at sa inyo'y aming ibinabalita, na ang dios ay ilaw, at sa kaniya'y walang anomang kadiliman.
og dette er det budskab, som vi have hørt af ham og forkynde eder, at gud er lys, og der er slet intet mørke i ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagkatingin, ay nakita nilang naigulong na ang bato: sapagka't yao'y totoong malaki.
og da de så op, bleve de var, at stenen var væltet fra; (thi den var meget stor)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito'y naparitong saksi, upang kaniyang patotohanan ang ilaw, upang sa pamamagitan niya'y magsisampalataya ang lahat.
denne kom til et vidnesbyrd, for at han skulde vidne om lyset, for at alle skulde tro ved ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nangyari, sa katapusan ng ikapitong taon, na ang babae ay bumalik na mula sa lupain ng mga filisteo: at siya'y lumabas upang dumaing sa hari dahil sa kaniyang bahay at dahil sa kaniyang lupain.
men da der var gået syv År, vendte kvinden tilbage fra filisternes land; og hun gik hen og påkaldte kongens hjælp til at få sit hus og sin jord tilbage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: