Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
makukuha baga ang huli sa makapangyarihan, o maliligtas ang mga talagang nabihag?
kan bytte fratages en helt, kan den stærkes fanger slippe bort?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsisiparoon taon-taon ang kaniyang mga magulang sa jerusalem sa kapistahan ng paskua.
og hans forældre droge hvert År op til jerusalem på påskehøjtiden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking binali ang mga pangil ng liko, at inagaw ko ang huli sa kaniyang mga ngipin.
den lovløses tænder brød jeg, rev byttet ud af hans gab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sa ikaapat na taon, ang lahat ng bunga niyaon ay magiging banal na pinaka papuri sa panginoon.
det fjerde År skal al deres frugt under høstjubel helliges herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pitong bakang mabubuti ay pitong taon; at ang pitong uhay na mabubuti ay pitong taon; ang panaginip ay iisa.
de syv gode køer betyder syv År; de syv gode aks betyder ligeledes syv År; det er en og samme drøm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nga ng mga judio, apat na pu't anim na taon ang pagtatayo ng templong ito, at itatayo sa tatlong araw?
da sagde jøderne: "i seks og fyrretyve År er der bygget på dette tempel, og du vil oprejse det i tre dage?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kumuha ng isang litrato kada araw sa loob ng dalawang taon ang litratistang si josé rodrigo madera , bilang bahagi ng kanyang proyektong "365."
fotografen josé rodrigo madera tog ét billede om dagen i to år som en del af hans projekt "365".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tatlongpu't dalawang taon ang gulang nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing walong taon sa jerusalem.
han var to og tredive År gammel, da han blev konge, og han herskede otte År i jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo'y aking mga kapatid, kayo'y aking buto at aking laman: bakit nga kayo ang huli sa pagbabalik sa hari?
i er jo mine brødre, i er mit kød og blod. hvorfor vil i være de sidste til at føre kongen tilbage?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ang aking ilalapit sa harap ng panginoon, at iyuyukod sa harap ng mataas na dios? paroroon baga ako sa harap niya na may mga handog na susunugin, na may guyang isang taon ang gulang?
"med hvad skal jeg møde herren, bøje mig for højhedens gud? skal jeg møde ham med brændofre, møde med årgamle kalve?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang iyong mga tali ay nangakalag: hindi nila mapatibay ang kanilang palo, hindi nila mailadlad ang layag: ang huli nga na malaking samsam ay binahagi; ang pilay ay kumuha ng huli.
slapt hænger dit tovværk, det holder ej råen og spænder ej sejlet. da uddeles røvet bytte i overflod, halte tager del i rovet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.