From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naglakad papunta sa kanila
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kayong makibahagi sa kanila;
derfor, bliver ikke meddelagtige med dem!
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila
bed din administrator om at installere en af dem
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
hindi nila napagunawa na tungkol sa ama ang kaniyang sinasalita sa kanila.
de forstode ikke, at han talte til dem om faderen.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 37
Quality:
at sinalita niya sa kanila ang talinghagang ito, na sinasabi,
men han talte denne lignelse til dem og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nangaglingkod sa kanilang mga diosdiosan; na naging silo sa kanila:
deres gudebilleder dyrkede de, og disse blev dem en snare;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking sasaktan sila ng salot, at hindi ko sila pamamanahan at gagawin kita na isang bansang malaki at matibay kay sa kanila.
jeg vil slå det med pest og udrydde det, men dig vil jeg gøre til et folk, større og stærkere end det!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at bawa't isa ay may apat na mukha, at bawa't isa sa kanila ay may apat na pakpak.
men de havde hver fire ansigter og fire vinger;
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
isang bayang malaki at mataas ng mga anak ng anaceo, na iyong nakikilala, at tungkol sa kanila ay narinig mong sinasabi, sinong makatatayo sa harap ng mga anak ni anac?
over et stort folk, høje som kæmper, anakiternes efterkommere, som du selv kender, og om hvem du selv har hørt sige: hvem kan holde stand mod anakiterne!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sa kanila na sa horma, at sa kanila na nasa chorasan, at sa kanila na nasa athach;
i horma, i bor-asjan, i atak,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bayaan mo ako na aking lipulin sila, at aking pawiin ang kanilang pangalan sa silong ng langit; at gagawin kita na isang bansang lalong makapangyarihan at lalong malaki kay sa kanila.
lad mig i fred, så jeg kan ødelægge dem og udslette deres navn under himmelen; så vil jeg gøre dig til et folk, mægtigere og større end det!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bayang malaki at marami at matataas na gaya ng mga anaceo; nguni't nilipol sila ng panginoon sa harap nila; at sila'y humalili sa kanila, at tumahang kahalili nila:
det var et stort og talrigt folk, kæmpestore som anakiterne. men herren udryddede dem foran dem, så de drev dem bort og bosatte sig der i deres sted,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang malaki at gayon din ang maliit ay mangamamatay sa lupaing ito; sila'y hindi mangalilibing, o tataghuyan man sila ng mga tao, o magkukudlit man o mangagpapakakalbo man dahil sa kanila;
og store og små skal dø i dette land og ikke jordes. de skal ikke holde dødeklage eller ridse huden eller klippe sig for deres skyld,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari nang mga araw na yaon, ng malaki na si moises, na kaniyang nilabas ang kaniyang mga kapatid, at minasdan ang atang sa kanila: at kaniyang nakita ang isang egipcio, na nananakit ng isang hebreo, na isa sa kaniyang mga kapatid.
på den tid gik moses, som imidlertid var blevet voksen, ud til sine landsmænd og så på deres trællearbejde. og han så en Ægypter slå en hebræer, en af hans landsmænd, ihjel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magkagayo'y ang kahalayan, kung maipaglihi ay nanganganak ng kasalanan: at ang kasalanan, pagka malaki na ay namumunga ng kamatayan.
derefter, når begæringen har undfanget, føder den synd, men når synden er fuldvoksen, føder den død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagtindig ang isa sa kanila na nagngangalang agabo, at ipinaalam sa pamamagitan ng espiritu na magkakagutom ng malaki sa buong sanglibutan: na nangyari nang mga kaarawan ni claudio.
og en af dem, ved navn agabus, stod op og tilkendegav ved Ånden, at der skulde komme en stor hungersnød over hele verden, hvilken også kom under klaudius.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, na pagkatapos na kanilang madala, ang kamay ng panginoon ay naging laban sa bayan, na nagkaroon ng malaking pagkalito: at sinaktan niya ang mga tao sa bayan, ang maliit at gayon din ang malaki; at mga bukol ay sumibol sa kanila.
men efter at de havde flyttet den derhen, ramte herrens hånd byen, så de grebes af stor rædsel; og han slog indbyggerne i byen, små og store, så der brød pestbylder ud på dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sila'y hindi nangaglingkod sa iyo sa kanilang kaharian, at sa iyong dakilang kagandahang loob na iyong ipinakita sa kanila, at sa malaki at mabungang lupain na iyong ibinigay sa harap nila, o nagsihiwalay man sila sa kanilang mga masamang gawa.
da de var i besiddelse af deres rige og de store rigdomme, du gav dem, og af det vidtstrakte, frugtbare land, du oplod for dem, tjente de dig ikke, og de omvendte sig ikke fra deres onde gerninger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa kanila, huwag kayong magsisipagdala ng mga bihag dito: sapagka't inyong inaakala na magdala sa atin ng pagsalangsang laban sa panginoon, upang idagdag sa ating mga kasalanan at sa ating mga pagsalangsang: sapagka't ang ating pagsalangsang ay malaki, at may malaking pagiinit laban sa israel.
og sagde til dem: "i må ikke bringe fangerne herhen! thi i har i sinde at øge vote synder og vor skyld ud over den skyld, vi har over for herren; thi stor er vor skyld, og glødende vrede er over israel!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting