Results for mo sa tao translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

mo sa tao

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ano nagustuhan mo sa mama ko

Danish

he'll you have a policy on how you can get the best thing to be honest 😉

Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang ginawa mo sa dagupan

Danish

فیلم سکس بکن بکن پستان

Last Update: 2024-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

Danish

de lovbud, du skal forelægge dem, er følgende:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na ibinubuhos ng mga langit at ipinapatak na sagana sa tao.

Danish

og skyerne lader den strømme og dryppe på mange folk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Danish

bind dem altid på dit hjerte, knyt dem fast om din hals;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Danish

giv os i dag vort daglige brød:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Danish

bind dem om dine fingre, skriv dem på dit hjertes tavle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Danish

lovet være du, herre, lær mig dine vedtægter!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yumaon ka, sabihin mo sa kanila, magsibalik kayo sa inyong mga tolda.

Danish

gå derfor hen og byd dem at vende tilbage til deres telte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Danish

det slippe dig ikke af syne, du vogte det dybt i dit hjerte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tunay na pupurihin ka ng poot ng tao: ang nalabi sa poot ay ibibigkis mo sa iyo.

Danish

da gud stod op til dom for at frelse hver ydmyg på jord. - sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may daan na tila matuwid sa tao, nguni't ang dulo niyaon ay mga daan ng kamatayan.

Danish

mangen vej synes manden ret, og så er dens ende dog dødens veje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tungkol sa akin, ay sa tao ba ang aking daing? at bakit hindi ako maiinip?

Danish

gælder min klage mennesker? hvi skulde jeg ej være utålmodig?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapatong nawa ang iyong kamay sa tao na iyong kinakanan. sa anak ng tao na iyong pinalakas sa iyong sarili.

Danish

lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns trussel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sasabihin mo sa kanila, sinomang tao sa sangbahayan ni israel, o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila, na naghandog ng handog na susunugin o hain,

Danish

og du skal sige til dem: om nogen af israels hus eller de fremmede, der bor iblandt eder, ofrer et brændoffer eller slagtoffer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.

Danish

ikke det, som går ind i munden, gør mennesket urent, men det, som går ud af munden, dette gør mennesket urent."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nguni't nang mahayag na ang kagandahang-loob ng dios na ating tagapagligtas, at ang kaniyang pagibig sa tao,

Danish

men da guds, vor frelsers godhed og menneskekærlighed åbenbaredes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ang mga bagay na nangakakahawa sa tao; datapuwa't ang kumaing hindi maghugas ng mga kamay ay hindi makakahawa sa tao.

Danish

det er disse ting, som gøre mennesket urent; men at spise med utoede hænder gør ikke mennesket urent."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

Danish

jeg, jeg er eders trøster, hvem er da du, at du frygter dødelige, jordiske mennesker, der bliver som græs,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung doroong kasama niya ang isang anghel, isang tagapagpaaninaw, na isa sa gitna ng isang libo, upang ipakilala sa tao kung ano ang matuwid sa kaniya;

Danish

hvis da en engel er på hans side, een blandt de tusind talsmænd, som varsler mennesket tugt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,712,170,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK