From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sumampa si moises sa bundok at tinakpan ng ulap ang bundok.
derpå steg moses op på bjerget. da indhyllede skyen bjerget,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang ang mga saserdote ay magsilabas sa dakong banal, na napuno ng ulap ang bahay ng panginoon.
da præsterne derpå gik ud af helligdommen, fyldte skyen herrens hus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y tinakpan ng ulap ang tabernakulo ng kapisanan, at pinuno ng panginoon ng kaluwalhatian ang tabernakulo.
da dækkede skyen Åbenbaringsteltet, og herrens herlighed fyldte boligen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga kerubin nga ay nagsitayo sa dakong kanan ng bahay, nang ang lalake ay pumasok; at pinuno ng ulap ang pinakaloob na looban.
keruberne stod sønden for templet, da manden gik derhen, og skyen fyldte den indre forgård.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pumasok si moises sa gitna ng ulap, at sumampa sa bundok: at si moises ay natira sa bundok na apat na pung araw at apat na pung gabi.
gik moses ind i skyen og steg op på bjerget. og moses blev på bjerget i fyrretyve dage og fyrretyve nætter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kailan pa man ang ulap ay napaitaas mula sa ibabaw ng tolda ay naglakbay nga pagkatapos ang mga anak ni israel: at sa dakong tigilan ng ulap ay doon humantong ang mga anak ni israel.
hver gang skyen løftede sig fra teltet, brød israeliterne op, og der, hvor skyen stod stille, slog israeliterne lejr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay nanahan sa ibabaw ng bundok ng sinai, at tinakpan ng ulap na anim na araw: at sa ikapitong araw ay tinawag niya si moises sa gitna ng ulap.
og herrens herlighed nedlod sig på sinaj bjerg. og skyen indhyllede sinaj bjerg i seks dage, men den syvende dag råbte herren ud fra skyen til moses;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay napailanglang mula sa kerubin, at tumayo sa itaas ng pintuan ng bahay; at ang bahay ay napuno ng ulap, at ang looban ay napuno ng ningning ng kaluwalhatian ng panginoon.
og herrens herlighed hævede sig fra keruberne og flyttede sig hen til templets tærskel; da fyldtes templet af skyen, og forgården fyldtes af herrens herligheds glalans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ganito ang sinabi ng panginoon sa akin, ako'y tatahimik, at aking mamasdan mula sa aking dakong tahanan, gaya ng malinaw na init sa sikat ng araw, gaya ng ulap na hamog sa init ng pagaani.
thi så sagde herren til mig: "rolig ser jeg til fra mit sæde som glødende luft i solskin, som dugsky i høstens tid."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.