Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.
hvor deres orm ikke dør, og ilden ikke udslukkes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
ang matandang leon ay namamatay dahil sa kawalan ng huli, at ang mga batang leong babae ay nagsisipangalat.
løven omkommer af mangel på rov, og løveungerne spredes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang iba'y namamatay sa paghihirap ng kaluluwa, at kailan man ay hindi nakakalasa ng mabuti.
med bitter sjæl dør en anden og har aldrig nydt nogen lykke;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isa'y namamatay sa kaniyang lubos na kalakasan, palibhasa't walang bahala at tahimik:
en dør jo på lykkens tinde, helt tryg og så helt uden sorger:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga labi ng matuwid ay nagpapakain ng marami: nguni't ang mangmang ay namamatay sa kakulangan ng pagunawa.
den retfærdiges læber nærer mange, dårerne dør af mangel på vid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang sinoman sa atin ay hindi nabubuhay sa kaniyang sarili, at sinoman ay hindi namamatay sa kaniyang sarili.
thi ingen af os lever for sig selv, og ingen dør for sig selv;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka ang masamang tao ay namamatay, ang kaniyang pag-asa ay mapapasa pagkapahamak; at ang pagasa ng masama ay nawawala.
ved døden brister den gudløses håb, dårers forventning brister.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang kautusan pagka ang isang tao ay namamatay sa isang tolda: lahat na pumapasok sa tolda at lahat na nasa tolda ay magiging maruming pitong araw.
således er loven: når et menneske dør i et telt,, bliver enhver, der træder ind i teltet, og enhver, der er i teltet, uren i syv dage;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang matuwid na namamatay, at walang taong nagdadamdam; at mga taong mahabagin ay pumapanaw, walang gumugunita na ang matuwid ay naalis sa kasamaan na darating.
den retfærdige omkom, og ingen tænkte derover, fromme mænd reves bort, det ænsede ingen; thi bort blev den retfærdige revet for ondskabens skyld
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lahat ng ito ay nakita ko sa mga kaarawan ng aking walang kabuluhan: may matuwid na namamatay sa kaniyang katuwiran, at may masama na humahaba ang buhay sa kaniyang masamang gawa.
begge dele så jeg i mine tomme dage: der er retfærdige, som omkommer i deres retfærdighed, og der er gudløse, som lever længe i deres ondskab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sila'y pumipisa ng mga itlog ng ahas, at gumagawa ng bahay gagamba: ang kumakain ng kanilang itlog ay namamatay; at ang napipisa ay nilalabasan ng ulupong.
slangeæg ruger de ud, og spindelvæv er, hvad de væver. man dør, hvis man spiser et Æg, en Øgle kommer frem, hvis det knuses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni israel kay jose, narito, ako'y namamatay: nguni't ang dios ay sasainyo, at dadalhin kayo uli sa lupain ng inyong mga magulang.
da sagde israel til josef: "jeg skal snart dø, men gud skal være med eder og føre eder tilbage til eders fædres land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mula sa kaduluduluhang bahagi ng lupa ay nakarinig kami ng mga awit, kaluwalhatian sa matuwid. nguni't aking sinabi, namamatay ako, namamayat ako, sa aba ko! ang mga manggagawang taksil ay nagsisigawang may kataksilan, oo, ang mga manggagawang taksil ay nagsisigawa na may lubhang kataksilan.
fra jordens grænse hører vi lovsange: "hil den retfærdige!" men jeg siger: jeg usle, jeg usle, ve mig, ransmænd raner, ransmænd raner ran,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting