From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ipinagbilin niya sa kanila, na siya'y huwag nilang ihayag:
og han bød dem strengt, at de ikke måtte gøre ham kendt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi sila nagsihiwalay sa kanilang pita, ang kanilang pagkain ay nasa kanila pang mga bibig,
men før deres attrå var stillet, mens maden var i deres mund,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panginoon ay mabuti sa kanila na nangaghihintay sa kaniya, sa kaluluwa na humahanap sa kaniya.
dem, der bier på herren, er han god, den sjæl, der ham søger;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.
men i den fjerde nattevagt kom han til dem, vandrende på søen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, ang dios ay aking katulong: ang panginoon ay sa kanila na nagsisialalay ng aking kaluluwa.
hør, o gud, min bøn, lyt til min munds ord!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
awayin mo, oh panginoon, silang nagsisiaway sa akin: lumaban ka sa kanila na nagsisilaban sa akin.
herre, træt med dem, der trætter med mig, strid imod dem, der strider mod mig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon ma'y masisira ang lupain dahil sa kanila na nagsisitahan doon, dahil sa bunga ng kanilang mga gawa.
men jorden og de, som bor derpå, lægges øde til løn for deres værk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibig ng ilan sa kanila na siya'y hulihin; datapuwa't walang taong sumunggab sa kaniya.
men nogle af dem vilde gribe ham; dog lagde ingen hånd på ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,
og han rev sig løs fra dem, så meget som et stenkast, og faldt på knæ, bad og sagde:
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 31
Quality:
datapuwa't sinabi ni abraham, nasa kanila si moises at ang mga propeta; bayaang sila'y pakinggan nila.
men abraham siger til ham: de have moses og profeterne, lad dem høre dem!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang masama ay naliligaw mula sa bahay-bata: sila'y naliligaw pagkapanganak sa kanila, na nagsasalita ng mga kasinungalingan.
nej, alle øver i uret på jord, eders hænder udvejer vold.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung paanong ang mga langit ay mataas kay sa lupa, gayon kalaki ang kaniyang kagandahang-loob sa kanila na nangatatakot sa kaniya.
men så højt som himlen er over jorden, er hans miskundhed stor over dem, der frygter ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narito nasa kanila roon ang kanilang dalawang anak, si ahimaas na anak ni sadoc, at si jonathan na anak ni abiathar; at sa pamamagitan nila ay inyong maipadadala sa akin ang bawa't bagay na inyong maririnig.
se, de har der deres to sønner hos sig, zadoks søn ahima'az og ebjatars søn jonatan; send mig gennem dem bud om alt, hvad i hører."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
magmamapuri ba ang palakol laban sa nagpuputol niyaon? nakapagmamalaki ba ang lagari laban sa humahawak niyaon? gaya ng kung ang pamalo ay makapagpapanginig sa kanila na nagtataas niyaon, o gaya ng kung ang tungkod ay magtataas sa tao na hindi kahoy.
mon Øksen bryster sig mod den, som hugger, gør saven sig til mod den, som saver? som om kæppen kan svinge den, der løfter den, stokken løfte, hvad ikke er træ!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang lamig ng niebe sa panahon ng pagaani, gayon ang tapat na sugo sa kanila na nangagsugo sa kaniya; sapagka't kaniyang pinagiginhawa ang kaluluwa ng kaniyang mga panginoon.
som kølende sne en dag i høst er pålideligt bud for dem, der sender ham; han kvæger sin herres sjæl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kanilang mga pakpak ay nagkakadaitan; sila'y hindi nagsisipihit nang sila'y yumaon; yumaon bawa't isa sa kanila na patuloy.
de fire levende væseners ansigter vendte sig ikke, når de gik, men de gik alle lige ud".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang mga pantas ay nangapapahiya, sila'y nanganglulupaypay at nangahuhuli: narito, kanilang itinakuwil ang salita ng panginoon: at anong uri ng karunungan ang nasa kanila?
de vise skal blive til skamme, ræddes og fanges. se, herrens ord har de vraget, hvad visdom har de?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibinigay ng dagat ang mga patay na nasa kaniya; at ibinigay ng kamatayan at ng hades ang mga patay na nasa kanila: at sila'y hinatulan bawa't tao ayon sa kanikaniyang mga gawa.
og havet afgav de døde, som vare i det; og døden og dødsriget afgave de døde, som vare i dem, og de bleve dømte, hver efter sine gerninger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mula sa jerico ay nagsugo si josue ng mga lalake sa hai na nasa siping ng beth-aven, sa dakong silanganan ng beth-el, at nagsalita sa kanila, na nagsasabi, sumampa kayo at tiktikan ninyo ang lupain. at ang mga lalake ay yumaon at tiniktikan ang hai.
derpå sendte josua nogle mænd fra jeriko til aj, som ligger ved bet aven, østen for betel, og sagde til dem: "drag op og udspejd egnen!" og mændene drog op og udspejdede aj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang iba'y lumabas sa bayan laban sa kanila, na anopa't sila'y nasa gitna ng israel, na ang iba'y sa dakong ito, at ang iba'y sa dakong yaon: at sinaktan nila sila, na anopa't wala silang iniwan sa kanila na nalabi o nakatanan.
og da hine rykkede ud fra byen imod dem, kom de midt ind imellem israeliternes to afdelinger, som huggede dem ned uden at lade en eneste af dem undkomme eller slippe bort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.