Results for sulat kahon translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

sulat kahon

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi maka sulat ng state file

Danish

kunne ikke skrive tilstandsfil

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at siya'y sumulat ng isang sulat, na ganito:

Danish

og han skrev et brev af følgende indhold:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ito ang sulat na nalagda, mene, mene, tekel, upharsin.

Danish

og således lyder skriften: mené, mené, tekél ufarsin!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sulat na inyong ipinadala sa amin, ay nabasa na maliwanag sa harap ko.

Danish

den skrivelse, i har sendt mig, er forelæst mig grundigt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

Danish

jeg skrev eder til i mit brev, at i ikke skulle have samkvem med utugtige,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.

Danish

jeg besværger eder ved herren, at dette brev må blive oplæst for alle de hellige brødre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang huwag akong wari'y ibig ko kayong pangilabutin sa takot sa aking mga sulat.

Danish

for at jeg ikke skal synes at ville skræmme eder ved mine breve;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga tapyas ay gawa ng dios, at ang sulat ay sulat ng dios, na nakaukit sa mga tapyas.

Danish

og tavlerne var guds værk, og skriften var guds skrift, ridset ind i tavlerne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sulat ni ezechias na hari sa juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit.

Danish

en bøn af kong ezekias af juda, da han var syg og kom sig af sin sygdom:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo ay ang aming sulat, na nasusulat sa aming mga puso, nakikilala at nababasa ng lahat ng mga tao;

Danish

i ere vort brev, som er indskrevet i vore hjerter, og som kendes og læses af alle mennesker,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, sa kinaumagahan, na sumulat si david ng isang sulat kay joab, at ipinadala sa pamamagitan ng kamay ni uria.

Danish

næste morgen skrev david et brev til joab og sendte det med urias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si rehum na kasangguni at si simsai na kalihim, sumulat ng isang sulat laban sa jerusalem kay artajerjes na hari ng ganitong paraan:

Danish

statholderen rehum og skriveren sjimsjaj skrev et brev mod jerusalem til kong artaxerxes af følgende indhold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y nangagpadala ng isang sulat sa kaniya, na kinasusulatan ng ganito: kay dario na hari, buong kapayapaan.

Danish

de sendte ham en skrivelse, hvori der stod: kong darius ønsker vi al fred!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkabasa ng sulat na ito sa inyo, ay ipabasa naman ninyo sa iglesia ng mga taga laodicea; at basahin naman ninyo ang sulat na mula sa laodicea.

Danish

og når dette brev er oplæst hos eder, da sørger for, at det også bliver oplæst i laodikensernes menighed, og at i også læse brevet fra laodikea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bati na sinulat ng aking sariling kamay, akong si pablo, na siyang tanda sa bawa't sulat: gayon sumusulat ako.

Danish

hilsenen med min, paulus's, egen hånd, hvilket er et mærke i hvert brev. således skriver jeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila nama'y nangagsalita ng kaniyang mga mabuting gawa sa harap ko, at ibinalita ang aking mga salita sa kaniya. at si tobias ay nagpadala ng mga sulat upang sidlan ako ng katakutan.

Danish

også plejede de både at tale godt om ham til mig og at forebringe ham mine ord; tobija sendte også breve for at gøre mig bange.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y nagsipasok ang lahat na pantas ng hari; nguni't hindi nila nabasa ang sulat, o naipaaninaw man sa hari ang kahulugan niyaon.

Danish

så kom alle babels vismænd til stede, men de evnede hverken at læse skriften eller tyde den for kongen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;

Danish

han affattede skrivelser i kong ahasverus's navn og forseglede dem med kongens seglring; derefter sendte han dem ud ved ridende ilbud, der red på gangere fra de kongelige stalde, med kundgørelse om,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng hari sa siria, yumaon ka, yumaon ka, at ako'y magpapadala ng sulat sa hari sa israel. at siya'y yumaon, at nagdala siya ng sangpung talentong pilak, at anim na libong putol na ginto, at sangpung pangpalit na bihisan.

Danish

da sagde arams konge: "rejs derhen! jeg skal sende etbrevmed til israels konge!" så rejste han og tog ti talenter sølv, 6.000 sekel guld og ti sæt festklæder med.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,439,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK