From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
og han spurgte dem: "hvorom tvistes i med dem?"
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nilisan niya si faraon, at nanalangin sa panginoon.
da gik moses bort fra farao og bad til herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at namatay si adad at naghari na kahalili niya si samla na taga masreca.
da hadad døde, blev samla fra masreka konge i hans sted.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ay naparagdag naman ito sa lahat, na kinulong niya si juan sa bilangguan.
så føjede han til alt det øvrige også dette, at han kastede johannes i fængsel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinanong niya ang kaniyang ama, kailan pang panahon nangyayari sa kaniya ito? at sinabi niya, mula sa pagkabata.
og han spurgte hans fader: "hvor længe er det siden, at dette er kommet over ham?" men han sagde: "fra barndommen af;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at namatay si jobab at naghari na kahalili niya si husam, na taga lupain ng mga temaneo.
da jobab døde, blev husjam fra temaniternes land konge i hans sted.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
itiningin naman ni rebeca ang kaniyang mga mata at nang makita niya si isaac, ay bumaba sa kamelyo.
men da rebekka så op og fik Øje på isak, lod hun sig glide ned af kamelen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinapagasawa ni sesan ang kaniyang anak na babae kay jarha na kaniyang alipin at ipinanganak niya si athai sa kaniya.
og sjesjan gav sin træl jarha sin datter til Ægte, og hun fødte ham attaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkamatay niya, si elon na zabulonita ang naghukom sa israel; at naghukom siya sa israel na sangpung taon.
efter ham var zebuloniten elon dommer i israel. han var dommer i israel i ti År.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?
og de kom til kapernaum, og da han var kommen ind i huset, spurgte han dem: "hvad var det, i overvejede med hverandre på vejen?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at naging anak niya si repha, at si reseph, at si thela na kaniyang anak, at si taan na kaniyang anak;
hans søn var refa, hans søn resjef, hans søn tela, hans søn tahan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang karamihan ngang kasama niya nang tawagin niya si lazaro mula sa libingan, at siya'y ibangon sa mga patay, ay siyang nangagpapatotoo.
skaren, som var med ham, vidnede nu, at han havde kaldt lazarus frem fra graven og oprejst ham fra de døde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, paanong magagawa ko, maliban nang may pumatnubay sa aking sinoman? at pinakiusapan niya si felipe na pumanhik at maupong kasama niya.
men han sagde: "hvorledes skulde jeg kunne det, uden nogen vejleder mig?" og han bad filip stige op og sætte sig hos ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na tinupad din ng dios sa ating mga anak nang muling buhayin niya si jesus; gaya naman ng nasusulat sa ikalawang awit, ikaw ay aking anak, sa araw na ito ay naging anak kita.
som der også er skrevet i den anden salme: "du er min søn, jeg har født dig i dag."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sa kaniyang pagdaraan, ay nakita niya si levi na anak ni alfeo na nakaupo sa paningilan ng buwis, at sinabi niya sa kaniya, sumunod ka sa akin. at nagtindig siya at sumunod sa kaniya.
og da han gik forbi, så han levi, alfæus's søn sidde ved toldboden, og han siger til ham: "følg mig!" og han stod op og fulgte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at tinawag niya si giezi, at sinabi, tawagin mo ang sunamitang ito. sa gayo'y tinawag niya siya. at nang siya'y pumaroon sa kaniya, sinabi niya, kalungin mo ang iyong anak.
derpå kaldte han på gehazi og sagde: "kald på sjunemkvinden!" han kaldte så på hende, og hun kom til ham. da sagde han: "tag din dreng!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at kasama niya si aholiab, na anak ni ahisamac, sa lipi ni dan, na tagapagukit, at bihasang manggagawa, at mangbuburda sa bughaw at sa kulay-ube, at sa pula, at sa lino.
sammen med oholiab, ahisamaks søn, af dans stamme, som udførte udskæringsarbejdet, kunstvævningen og den brogede vævning af violet og rødt purpur, karmoisin og byssus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.