Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at aking iniutos sa inyo nang panahong yaon ang lahat ng mga bagay na inyong dapat gagawin.
og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babala: ang susunod na mga paketeng esensyal ay tatanggalin hindi ito dapat gawin kung hindi niyo alam ng husto ang inyong ginagawa!
advarsel: følgende essentielle pakker vil blive afinstalleret dette bør ikke ske medmindre du er helt klar over, hvad du laver!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
sa lahat ng mga tanda at mga kababalaghan na iniutos ng panginoon gawin sa lupain ng egipto kay faraon at sa lahat ng kaniyang mga lingkod, at sa kaniyang buong lupain,
når der ses hen til alle de tegn og undere, herren ind ham udføre i Ægypten over for farao, alle hans tjenere og hele hans land,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawin ninyo ang lahat ng mga bagay na walang mga bulungbulong at pagtatalo:
gører alle ting uden knurren og betænkeligheder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi tayo dapat nagbubura ng mga bagay, di magawang i-start ang autoremover
det er ikke meningen, at vi skal slette ting og sager, kan ikke starte autoremover
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at sa nangagbibili ng mga kalapati ay sinabi niya, alisin ninyo rito ang mga bagay na ito; huwag ninyong gawin ang bahay ng aking ama na bahay-kalakal.
og han sagde til dem, som solgte duer: "tager dette bort herfra; gører ikke min faders hus til en købmandsbod!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anak ng tao, tinaglay ng mga lalaking ito ang kanilang mga diosdiosan sa kanilang puso, at inilagay ang katitisuran ng kanilang kasamaan sa harap ng kanilang mukha: dapat bagang sanggunian nila ako?
menneskesøn! disse mænd har lukket deres afgudsbilleder ind i deres hjerte og stillet det, der blev dem Årsag til skyld, for deres ansigt - skulde jeg lade mig rådspørge af dem?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng mga anak ni israel sa panginoon, kami ay nagkasala: gawin mo sa amin anomang iyong mabutihin; isinasamo namin sa iyo, na iligtas mo lamang kami sa araw na ito.
da sagde israelitterne til herren: "vi har syndet! gør med os, hvad dig tykkes godt, men frels os blot nu!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gayon ang inyong salitain, at gayon ang inyong gawin, na gaya ng mga taong huhukuman sa pamamagitan ng kautusan ng kalayaan.
taler således og gører således, som de, der skulle dømmes efter frihedens lov.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
ito'y inyong gawin; kumuha kayo ng mga suuban, si core at ang kaniyang buong pulutong;
således skal i gøre: skaf eder pander, du kora og alle dine tilhængere,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung mangakarinig kayo ng mga digma at ng mga alingawngaw ng mga digma, ay huwag kayong mangagulumihanan: ang mga bagay na ito'y dapat na mangyari: datapuwa't hindi pa ang wakas.
men når i høre om krige og krigsrygter, da lader eder ikke forskrække, thi det må ske; men enden er ikke endda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y magiging parang punong kahoy na itinanim sa siping ng mga agos ng tubig, na nagbubunga sa kaniyang kapanahunan, ang kaniyang dahon nama'y hindi malalanta; at anumang kaniyang gawin ay giginhawa.
han er som et træ, der, plantet ved bække, bærer sin frugt til rette tid, og bladene visner ikke: alt, hvad han gør, får han lykke til.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pananampalataya'y nagsipagdaan sila sa gitna ng dagat na mapula na gaya ng sa lupang tuyo: na nang subuking gawin ito ng mga taga egipto ay pawang nangalunod.
ved tro gik de igennem det røde hav som over tørt land, medens Ægypterne druknede under forsøget derpå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iniutos ng panginoon sa amin na gawin ang lahat ng mga palatuntunang ito, na matakot sa panginoon nating dios, sa ikabubuti natin kailan man, upang ingatan niya tayong buhay, gaya sa araw na ito.
dengang pålagde herren os at handle efter alle disse anordninger, idet vi frygter herren vor gud, for at det altid må gå os vel, for at han kan lade os blive i live, som det hidtil er sket.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung ang sinoman ay sa pagkabihag, ay sa pagkabihag paroroon siya: kung ang sinoman ay papatay sa tabak, ay dapat siyang mamatay sa tabak. narito ang pagtitiyaga at ang pananampalataya ng mga banal.
dersom nogen fører andre i fængsel, han kommer selv i fængsel; dersom nogen dræber med sværd, han skal dræbes med sværd. her gælder det de helliges udholdenhed og tro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't nang kayo'y nangararapat nang maging mga guro dahil sa kaluwatan, ay muling kayo'y nangangailangan na kayo'y turuan ninoman ng mga unang simulain ng aral ng dios; at naging tulad sa mga nangangailangan ng gatas, at hindi ng pagkaing matigas.
thi skønt i efter tiden endog burde være lærere, trænge i atter til, at man skal lære eder begyndelsesgrundene i guds ord, og i ere blevne sådanne, som trænge til mælk og ikke til fast føde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.