Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
narito, kayo'y nagsisitiwala sa mga kabulaanang salita, na hindi mapapakinabangan.
se, i stoler på løgnetale, som intet båder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo'y malilinis na sa pamamagitan ng salita na sa inyo'y aking sinalita.
i ere allerede rene på grund af det ord, som jeg har talt til eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang salita na dumating kay jeremias mula sa panginoon na nagsasabi,
det ord som kom til jeremias fra herren
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang salita na dumating kay jeremias mula sa panginoon, na nagsasabi,
det ord, som kom til jeremmas fra herren
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, na nagsasabi,
det ord, som kom til jeramias fra herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa moab sa panahong nakaraan.
det er ordet, herren fordum talede til moab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?
"hvem fordunkler mit råd med ord, som er uden mening?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inyong dinggin ang salita na sinasalita ng panginoon sa inyo, oh sangbahayan ni israel.
hør det ord herren taler til eder, israels hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga ito ang mga salita na sinalita ng panginoon tungkol sa israel at tungkol sa juda.
dette er de ord, herren talede til israel og juda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't kung ikaw ay tumangging lumabas, ito ang salita na ipinakilala sa akin ng panginoon,
men vægrer du dig ved at overgive dig, så hør nu, hvad herren har ladet mig skue:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?
for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.
en mand, som holder fast ved det troværdige ord efter læren, for at han kan være dygtig til både at formane ved den sunde lære og at gendrive dem, som sige imod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gaano pa nga kaya kaliit ang maisasagot ko sa kaniya, at mapipiling aking mga salita na maimamatuwid ko sa kaniya?
hvor kan jeg da give ham svar og rettelig føje min tale for ham!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kayo'y magiging isang kaharian ng mga saserdote sa akin, at isang banal na bansa. ito ang mga salita na inyong sasalitaan sa mga anak ni israel.
og i skal blive mig et kongerige af præster og et helligt folk! det er de ord, du skal tale til israels børn !"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ngayon nga, oh panginoon, ang dios ng israel, papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david.
så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener david!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngayon nga, oh dios ng israel, idinadalangin ko sa iyo na papangyarihin mo ang iyong salita na iyong sinalita sa iyong lingkod na kay david na aking ama.
så lad nu, herre, israels gud, det ord opfyldes, som du tilsagde din tjener, min fader david!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ibinubuka ni job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.
så oplader job sin mund med tant, uden indsigt taler han store ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking gaganapin sa lupaing yaon ang lahat na aking salita na aking sinalita laban doon, lahat ng nakasulat sa aklat na ito, na inihula ni jeremias laban sa lahat na bansa.
og jeg opfylder på dette land alle mine ord, som jeg har talet imod det, alt, hvad der er skrevet i denne bog, alt, hvad jeremias har profeteret mod alle folkene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang buong bayan ay yumaon ng kanilang lakad na nagsikain at nagsiinom at nangagpadala ng mga bahagi, at nangagsayang mainam sapagka't kanilang nabatid ang mga salita na ipinahayag sa kanila.
da gik alt folket hen og spiste og drak og sendte gaver, og de fejrede en stor glædesfest; thi de fattede ordene, man havde kundgjort dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ngayon, oh panginoon, matatag nawa ang salita na iyong sinalita tungkol sa iyong lingkod, at tungkol sa kaniyang sangbahayan magpakailan man, at gawin mo nawa na gaya ng iyong sinalita.
så lad da, herre, den forjættelse, du udtalte om din tjener og hans hus, gælde til evig tid og gør, som du sagde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.