From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at pinagpipiit sa bilangguan, sa bahay ng kapitan ng bantay, sa bilangguang kinabibilangguan ni jose.
og lod dem sætte i forvaring i livvagtens Øverstes hus, i samme fængsel, hvor josef sad fængslet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't nagiwan si nabuzaradan na kapitan ng bantay, sa mga dukha sa lupain upang maging mga manguubasan at mga mangbubukid.
men nogle af de fattigste af folket fra landet lod nebuzaradan, Øversten for livvagten, blive tilbage som vingårdsmænd og agerdyrkere,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hinihintay ng aking kaluluwa ang panginoon, ng higit kay sa paghihintay ng bantay sa umaga; oo, higit kay sa bantay sa umaga.
på herren bier min sjæl mer end vægter på morgen, vægter på morgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang iniutos sa kanila, na sinasabi, ito ang bagay na inyong gagawin: ang ikatlong bahagi ninyo na papasok sa sabbath ay magiging bantay sa bahay ng hari;
derpå bød han dem og sagde: "således skal i gøre: den tredje del af eder, der om sabbaten rykker ind for at overtage vagten i kongens palads,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ako'y naglagay ng mga bantay sa inyo, na aking sinasabi, inyong pakinggan ang tunog ng pakakak, nguni't kanilang sinabi, hindi kami makikinig.
og jeg satte vægtere over dem: "hør hornets klang!" men de svarede: "det vil vi ikke."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nang siya'y malapit nang ilabas ni herodes, nang gabi ring yaon ay natutulog si pedro sa gitna ng dalawang kawal, na nagagapos ng dalawang tanikala: at ang mga bantay sa harap ng pintuan ay nangagbabantay ng bilangguan.
men da herodes vilde til at føre ham frem, sov peter den nat imellem to stridsmænd, bunden med to lænker, og vagter foran døren bevogtede fængselet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't magkakaroon ng araw, na ang mga bantay sa mga burol ng ephraim ay magsisihiyaw. kayo'y magsibangon, at tayo'y magsisampa sa sion na pumaroon sa panginoon nating dios.
thi en dag skal vogterne råbe på efraims bjerge: "kom, lad os drage til zion, til herren vor gud!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako'y naglagay ng mga bantay sa iyong mga kuta, oh jerusalem; sila'y hindi magsisitahimik kailan man sa araw o sa gabi: kayong mga mapagalaala sa panginoon, huwag kayong mangagpahinga,
jeg sætter vægtere på dine mure, jerusalem; ingen sinde bag eller nat skal de tie. i, som minder herren, und jer ej ro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking sinabi sa kanila, huwag buksan ang mga pintuang-bayan ng jerusalem hanggang sa ang araw ay uminit; at samantalang sila'y nangagbabantay, isara nila ang mga pinto, at inyong mga itrangka: at kayo'y mangaghalal ng mga bantay sa mga taga jerusalem, bawa't isa'y sa kaniyang pagbabantay, at bawa't isa'y sa tapat ng kaniyang bahay.
og jeg sagde til dem: "jerusalems porte må ikke åbnes, før solen står højt på himmelen; og medens den endnu står der, skal man lukke og stænge portene og sætte jerusalems indbyggere på vagt, hver på sin post, hver ud for sit hus!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.