Results for laman ng buko translation from Tagalog to Dutch

Tagalog

Translate

laman ng buko

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Dutch

Info

Tagalog

laman ng buko

Dutch

empty node

Last Update: 2015-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file

Dutch

fout bij wegschrijven van koptekst naar 'contents'-bestand

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pag-gamit: apt-ftparchive [mga option] utos mga utos: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [mga grupo] clean config ang apt-ftparchive ay gumagawa ng tipunang index para sa arkibong debian. suportado nito ang maraming estilo ng pagbuo mula sa awtomatikong buo at kapalit ng dpkg-scanpackages at dpkg-scansources bumubuo ang apt-ftparchive ng mga tipunang package mula sa puno ng mga .deb. ang tipunang package ay naglalaman ng laman ng lahat ng control field mula sa bawat pakete pati na rin ang md5 hash at laki ng tipunan. suportado ang pag-gamit ng tipunang override upang pilitin ang halaga ng priority at section. bumubuo din ang apt-ftparchive ng tipunang sources mula sa puno ng mga .dsc. ang option na --source-override ay maaaring gamitin upang itakda ang tipunang override ng src ang mga utos na 'packages' at 'sources' ay dapat patakbuhin sa ugat ng puno. kailangan nakaturo ang binarypath sa ugat ng paghahanap na recursive at ang tipunang override ay dapat naglalaman ng mga flag na override. ang pathprefix ay dinudugtong sa harap ng mga pangalan ng tipunan kung mayroon. halimbawa ng pag-gamit mula sa arkibong debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages mga option: -h itong tulong na ito --md5 pagbuo ng md5 -s=? tipunang override ng source -q tahimik -d=? piliin ang optional caching database --no-delink enable delinking debug mode --contents pagbuo ng tipunang contents -c=? basahin itong tipunang pagkaayos -o=? itakda ang isang option na pagkaayos

Dutch

gebruik: apt-ftparchive [opties] opdracht opdrachten: packages programmapad [voorrangsbestand [padprefix]] sources bronpad [voorrangsbestand [padprefix]] contents pad release pad generate config [groepen] clean config met apt-ftparchive genereert u index bestanden voor debian archieven. het ondersteunt verschillende aanmaakstijlen gaande van volledig automatisch tot een functionele vervangingen van dpkg-scanpackages en dpkg-scansources apt-ftparchive genereert pakketbestanden van een boom met .debs. het pakketbestand bevat de inhoud van alle beheervelden van elk pakket alsook de md5 hash en de bestandsgrootte. via een voorrangsbestand kunnen de waardes van de 'priority'- en 'section'-velden afgedwongen worden. op gelijkaardige wijze genereert apt-ftparchive de bronbestanden van een boom met .dscs. de '--source-override'-optie kan gebruikt worden om een bronvoorrangsbestand te specificeren. de 'packages' en 'sources' opdrachten dienen uitgevoerd te worden in de basismap van de boom. binariespad dient te verwijzen naar het startpunt van de recursieve zoekopdracht en een voorrangsbestand dient de voorrangsvlaggen te bevatten. padprefix wordt toegevoegd aan het 'filename'- veld indien dit aanwezig is. enkele voorbeelden uit het debian archief: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages opties: -h deze hulptekst --md5 beheer de md5 generatie -s=? bronvoorrangsbestand -q stille uitvoer -d=? selecteert de optionele caching database --no-delink schakelt de ontlinking debug modus in --contents beheer de generatie van het inhoudsbestand -c=? lees dit configuratiebestand in -o=? stel een willekeurige configuratie optie in

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,813,127,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK