Results for ang aking topic ay sampung translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

ang aking topic ay sampung

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang aking

English

my self evaluation example

Last Update: 2025-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang aking ulam

English

english

Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking hiling

English

ang aking hiling ba ay matutupad

Last Update: 2023-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking reaksyon.

English

my reaction to your information

Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noon ay sampung taong gulang lang siya.

English

he was then a boy of ten.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i dedicate this porfolio sa mga taong makikita ang aking pinagsikapang buhuin ang sampung araw na immersion

English

i dedicate this porfolio to those who see my hard-earned ten-day immersion

Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang topic ay tungkol sa stress,at kung paano maiiwasan at ang dapat gawin pag stress kana

English

i am stressed

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayon sa parehong ulat, ang panggitnang panahon sa pagitan ng pagsisimula ng mga sintomas at kamatayan ay sampung mga araw, ang lima nito ay nagamit sa pagpa-ospital.

English

according to the same report, the median time between onset of symptoms and death was ten days, with five being spent hospitalised.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,757,140,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK