Results for anong pakiramdam kapag patay kana translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

anong pakiramdam kapag patay kana

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

anong pakiramdam

English

how does it feels

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong pakiramdam mo?

English

how you feel right now

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong pakiramdam mo na?

English

how do you feel now?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong pakiramdam kapag nakikita mo ang iyong kinikita?

English

how much do you earn in a day

Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masarap ang pakiramdam kapag ako

English

akon pag maka inom ng kape masarap ang pakiramdam ko

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mabuti patay kana

English

well executed

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iba yung pakiramdam kapag ikaw ang kasama

English

i'm happy when you're with me

Last Update: 2019-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong pakiramdam po ng pag pa fasting niyo

English

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masarap sa pakiramdam kapag nkkatulong ka sa iba

English

so that they no longer have a hard time at work

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sarap sa pakiramdam kapag may nag mamahal sa iyo

English

the pleasure of feeling when someone loves you

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akalamo patay kana nagawa mopa best mo

English

compensate for what you have done

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganito pala ang pakiramdam kapag naging nobya mo ang iyong hinahangaan

English

but you are one of the ones i admire as a young person

Last Update: 2022-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kitang makita kasi iba yung pakiramdam kapag sa messenger lang nag uusap

English

i want to see you because it feels different when we talk

Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bigat sa pakiramdam kapag pinipigilan mong hindi kausapin yung taong gustong gusto mo makausap

English

i want to talk to you but you don't,,,

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaaring mag-asawa kapag patay na ang asawa o basta kayang ibigay ang pangangailangan ng pamilya.

English

can couple to the dead husband or simply can not supply the needs of the family.

Last Update: 2016-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

syempre nakaramdam ng saya ... iba kasi ang pakiramdam kapag nanalo ka sa ganito ng pa raffle, swerte talaga. .

English

syempre, nakaramdam ng saya ng malaman ko ito

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi pa ako desidido sa tanong na ito. kanya kanya kasing may advantages and disadvantage ang dalawa. pero ang opinyon ko .. aanhin mo ang edukasyon kapag patay kana, oras na mag face to face pa kasi tayo na meron pang positive sa lugar na yun at kung sakali man na madapuan tayo ng nakakatakot na virus na yun ay mawawala ang edukasyon at mawawala ang buhay natin pati mga pangarap natin

English

i am not yet determined on this question. he has both advantages and disadvantages. but my opinion .. you will get education when you are dead, it's time to face to face because we already have positives in that area and in case we get infected with that scary virus we will lose education and disappear our lives as well as our dreams

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,096,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK