Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anong suot mo
wha
Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong damit ang suot mo
wear the clothes matter
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong kulay suot mo ngayon
anong suot mo ngayon
Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong kulay panty ang suot mo
how about i slide my hand down your sexy panties
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang suot mo
what are you wearing
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bagay sayo suot mo
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda ng suot mo
english
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda ng suot mo.
your letter is beautiful
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang suot mo ba ay jacket
thank you for telling you
Last Update: 2019-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi bagay sayo ang suot mo
it doesn't matter what you wear
Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mag picture ka ng suot mo ngayon
you can send your picture without wearing it
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lagi mo akong aalalahanin kapag suot mo yan
you never asked
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang suot mo, inaasahan kong magiging maganda ka
what are you wearing , i reckon you would be looking so beautiful
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na ko makapag hintay na makita suot mo yang dress
i can't wait to see
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh nay bakit ganyang ang suot mo san po ba kayo pupunta?
you are awake
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
angelina jolie sa lebanon: bakit ganyan ang suot mo?
angelina jolie in lebanon: why are you dressed like this?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
banga daa so kwentas pls lg haha dpt suot mo parin pagbalik ko��
maranao to bisaya
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lamig kasi. a la pa din naman c jhonna eh. che na bukas na.... oh kaya yung damit na suot mo nung umalis kayo ni cheche pakuluan no at baka may nakausog sayo.
ang lamig kasi. a la pa din naman c jhonna eh. che na bukas na.... oh kaya yung damit na suot mo nung umalis kayo ni cheche pakuluan no at baka may nakausog sayo.
Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, nandiyan ang aking madaling upuan nakaupo lang marami na akong oras iniisip ang perpektong pag ibig na ito alam kong sa iyo at sa akin at kung gaano ako kamahal yung lumang picture sa dingding ng ikaw at ako at ang mga bata ang pinakapaborito kong panahon sa buhay nandito na ako sa tinitirhan namin walang lugar tulad ng tahanan walang lugar tulad ng tahanan tinamaan lang ako nito habang papaalis ako walang lugar tulad ng tahanan mula sa kwarto amoy pabango ako paborito kong uri ng suot mo
mangyan
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isukat mo, iris. gusto ko makita ang itsura mo habang suot mo ang iyong trahe. excited na wika ni lola isabel. mas excited pa ito sa kanya. hindi na uso ang pamahiin ngayon. kahit matanda na ako'y hindi naman ako naniniwala sa mga pamahiing iyan. kaya hindi totoo ang kasabihang hindi matutuloy ang kasal kapag isinukat ng babae ang kanyang trahe. hala, isukat mo na 'yang gown mo at nang mabistahan kong maige, sabi sa kanya ni lola isabel.
you measure, iris. i would like to see you look while you're wearing your trahe. grand isabel's excited language. it was more excited to him. it's no longer a superstition today. even though i am old i'm not convinced of those motives. so it is not true that the marriage can not be continued when the woman gains her trahe. look, measure your gown and when i'm ready to go, grandma isabel tells her.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: