From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
babawi ako sa work promise
babawi sa weekend promo
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
babawi ako promise
i will take you back promise
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sayo promise
i will make it up as soon as things get well
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sa kanya
babawi ako sakaniya
Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
babawi ako
i'll get back to you
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako ako sa kanila
i will recover from them
Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
busy ako sa work
bengali
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako bukas sa trabaho
i will recover tomorrow
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sa laban sa susunod
i'll be back next time
Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
babawi ako sayo mahal
i will get you back dear
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo babawi ako sa inyo sa susunod
let me take it back from you
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
galing pa kasi ako sa work
i've been from work.
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sa aking pagkukulang sa pamamagitan ng
i will recover from my shortcomings
Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sa lahat nga kabutihan na ginawa niya
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sayo kapag nagkita tayo
i will get you back when we meet
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sensya na nag o.t ako sa work
i'm sorry i'm sleepy
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babawi ako sayo promise sa friday. para mas mahaba ang pag sasamahan natin
i will take you back promise
Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: