Results for backup_matumal pa ang bentahan translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

backup_matumal pa ang bentahan

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

matumal pa ang bentahan

English

the sales are still sharp

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

talo mo pa ang

English

you still beat me

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

talamak sa droga ang bentahan sa droga

English

talamak sa droga ang bentahan sa drog

Last Update: 2025-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buti pa ang langgam

English

buti pa ang langgam

Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malayo pa ang lalakarin

English

just be yourself

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

higit pa ang magagalugad ...

English

higit pa ang magagalugad...

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mas pagbutihin pa ang pagsusulat

English

i hope you improve your study even more

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi pa ang tamang panahon

English

hindi tamang pag tawag

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maluwag kasi ang bentahan ng baril dyan sa america kaya tao tao may namamatay kulang pa ang mga police sa mga probinsya ng america at mga boundary ng america

English

the sale of gun dyan in america so people are dying more the police in the provinces of america and the borders of america

Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,955,578,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK