Results for bukas daw translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

bukas daw

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

mana bukas nalang daw

English

Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

daw

English

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

daw?

English

what does it look like

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bukas nalang daw sya uuwi

English

i'm coming home tomorrow

Last Update: 2018-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

agi daw

English

agi daw

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

babalik daw

English

he will come back later

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat daw.

English

you are so cute

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala daw jawa

English

you're in the right person

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mam babalik daw siya bukas

English

man coming back tomorrow

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

uy boss bukas po nag kita na kame ni kano mag baping daw ako

English

hey boss, i'll see you tomorrow, who cares?

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi daw po

English

Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

napagal ka daw?

English

kumusta ang biyahe? napagal ka daw? mari na, pinagluto ta ka na bicol express, pancit bato igwang laing na may siling labyu ay, labuyo kumusta ang aldaw mo? ibahan mo ako lilibuton niyatong duwa an kabikolan garo ka si mayon na magayon digdi ka lang padaba ta ka daing ibang mumuyahon kundi ika papadabaon ta ka sagkod pa man kita maggurang daing ibang papadabaon pa, kundi ika kumusta? pahingalo na, marabason kita binakalan ta kang pili nut, asin mga pangpasalubong (pasalubong, pasalubong) sana napaugma ta kang maray sako ka lang padaba ta ka daing ibang mumuyahon kundi ika papadabaon ta ka sagkod pa man kita maggurang daing ibang papadabaon pa, kundi ika ini pa lan sa ngunyan an kaya kong gibuhon pa'no pa kaya kun sabihon ko na? padaba ta ka daing ibang mumuyahon, kundi ika mahal kita walang ibang gugustuhin, kundi ikaw mamahalin kita hanggang sa ating pagtanda walang ibang mamahalin, kundi ikaw walang ibang mamahalin, kundi ikaw walang ibang mamahalin, kundi ikaw

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

daw tampal lekano

English

daw tampal lekano

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

boss sabi ni nazer duty na daw ako dyan sa pmt bukas

English

dad said you're going to take it

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kuya ung karton daw po sabi ni amo pakiflat daw po bukas

English

kuya ung karton daw po sabi ni amo pakiflat daw po bukas

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

agnow!! pakugos daw:)

English

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magsesend daw po si mam creselda ng computation bukas o sa monday po

English

here is the request letter sent last march 30

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakausap ko na aswa ko sbe  nya saken kung pwede daw bukas siya magdesisyon

English

i'll know that you've already sent it

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,778,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK