From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eh bukas may pasok ka?
eh bukas may pasok ka?
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
pasok ka.
come in.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
magiging bukas ka pa ba
would you try to open
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may pasok ka
you got work now
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoy gising may pasok ka pa
are you awake? do you still have to go in?
Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may pasok ka ba
do you have classes
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
may pasok ka ngayon
Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasi may pasok ka pa sa school bukas
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may pasok ka na bukas
mya
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matulog kana may bukas ka pa para mag ml
sleep with you tomorrow
Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may pasok ka ba bukas?
only an hour apart
Last Update: 2021-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buti ka pa
buti ka pa
Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jan ka pa?
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bc po aq my pasok sa work.tnx
bc po aq my work sa work.tnx
Last Update: 2018-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kunwari ka pa
kunwari ka pa
Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
matagal ka pa?
a long-haul boat
Last Update: 2024-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya po hindi ako naka pasok ka hapon
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasok ka din pero parang ayuko muna mag bf
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may trabaho ka pa bukas
tutulog muna ako
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aalis ka pa bukas ng umaga
english
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: