Results for creative translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

creative

English

Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

creative way

English

in a creative way

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

madiskarte creative

English

madiskarte

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

creative and innovative

English

creative and innovative

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

artistic and creative

English

inclined to sports

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang creative thinking

English

what is creative thinking

Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung gaano tayo ka creative

English

simultaneously to the accompaniment of music

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

id ng uri ng creative ng dfa

English

dfa creative type id

Last Update: 2017-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bachelor of fine arts major in creative writing

English

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

god is really creative, i mean…just look at me.

English

god is really creative i mean just look at me

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

diyos talaga ang creative ibig sabihin tignan mo lang ako

English

i don't take selfies all the time just evry day

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kent, rochelle arog pa lang sadi ang paggibo haiku sa creative non-fic

English

kent, rochelle arog pa lang sadi ang paggibo haiku sa creative non fic

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalaman ko na ang multimedia ay masaya at meaningful para maka gawa ng mas creative na out learning at kung ano ang mga guidelines ng fair use

English

i found that multimedia is fun and meaningful to create more creative out learning and what the fair use guidelines

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

it allows us individuals to see things from different perspectives and able to practice self control more productive creative and sikilful as well as translate in tagalog

English

it allows us individuals to see things from different perspectives and able to practice self control more productive creative and sikilful as well as translate in tagalog

Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

all dramatizations are essentially a process of communication, in which both participant and spectators are engaged. a creative interaction takes place, a sharing ideas.

English

all dramatizations are essentially a process of communication, in which both participant and spectators are engaged. a creative interaction takes place, a sharing of ideas.

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

it can help you to be a creative non fiction writer who were expressing your own thoughts and ideas in a nice and creative way. a writer uses his/her own critical thinking to write an effective writing

English

it can help you to be a creative non fiction writer who were expressing your own thoughts and ideas in a nice and creative way. a writer uses his/her own critical thinking to write an effective writing

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

“my high school art education constructed invaluable foundations for me as a creative professional. just the very idea that i could take my innate drive as a maker to work creatively in any field of my choice has had a tremendous impact on my life.

English

“my high school art education constructed invaluable foundations for me as a creative professional. just the very idea that i could take my innate drive as a maker to work creatively in any field of my choice has had a tremendous impact on my life.

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

january 16,2019 revival #kung papanong inaactivate ang revival?mayroon tayong pinag-usapan na para maactivate ang revival,ang pag-ibig ay napakahalaga.so you don’t become crazy or weird and rude and harsh because you are in revival.i believe that pag kiniclaim natin na we are in revival ,i believe na we should be able na yun din ang panahon na we should most loving.and then napag-usapan natin ang thanksgiving,giving and forgiving.and then prayer and then last time na pinag-usapan natin ay faith,nasabi ko na ang ating hihimay himayin.gagawa tayo ng acronym sa faith.bago natapos ang 2018,napag-usapan natin ang f,still remember?focusin g on in the truth.ang tayo ay tumuon sa katotohanan.kasi faith always brings the truth of gods word into focus eh.none of us can say we are in faith if we don’t have the word wala isa sa atin dito na pwedeng magsabi ng may pananampalataya tayo o nasa pananmpalataya tayo kung wala naman tayong salita ng diyos kahit man lang sa ating utak.pero kahit man nasa utak mo yung salita ng panginoon still not enough. because the word of god should be planted in our heart.ang salita ng diyos ay dapat naitatanim sa ating puso hindi sa ating utak.so kung naniniwala tayo na mayroon tayong revival o kung ang iba satin ay naniniwala na mayroong darating na revival isang bagay ang hindi natin maiwasan ang tayo ay magkaroon ng pananampalataya,ngunit hindi tayo kailanman magkakaroon ng pananampalataya kung wala ang salita ng panginoon.ano ang sabi ng romans 10:17 faith cometh by what?faith cometh by hearing and hearing the word of god.so.. ibig sabihin kung meron kang word of god ay nagiging mas makatotohanan ang salita ng diyos kaysa nakikita mo,kahit ang salita ng diyos ay nagsasabi patungkol sa mga bagay na hindi mo nakikita.diba?i think nabasa natin yung 2 corinthians 4:17 for a light affliction which sees but for a moment is working for us a far more for exceeding eternal weight of glory.verse 18 while we do not look at the things which are seen,and that is faith,tumitingin ka sa mga bagay bagay na hindi nakikita.hindi po tayo kaparehas ng sanlibutan na nais makita muna ang lahat at saka mananampalataya.so kung naniwala tayo ng revival we have to believe.we have to have faith,at kung meron tayong faith then we need to have the word of god,kilangang may salita tayo ng panginoon.kasi ang malungkot sa mga nakalipas na mga revival ay ang mga tao ay nagfocus sa move ni god.na ang move ni god,hindi naman ang move ni god ang nagdala sa kanila palayo sa salita ng panginoon kundi dinala nila ang move ni god palayo sa salita ng panginoon.kung kayat hindi nagpatuloy,kung kayat hindi tumagal.kaya nga dumating ang panahon i think nabanggit ko ito dito bago mamatay si smith wigglesworth ay few days before smith through his word tinawag nya si lester sumral siguro sa kanyang bahay.and then he begun to prophecy,prophesying concerning ilang mga moves ang darating pagkatapos siyay mamatay.pinrophecy niya patungkol sa healing movement.kung saan ang milagro,ang pagpapagaling sa mga sakit at karamdaman a,actually there was a time na may mga ospital na talagang nabakante ng mga pasyente.which i believe its going to happen very soon.again is going to happen very soon but in a greater measure because smith wigglesworth himself said ive seen it.nakakita siya ng healings,nakakita siya ng miracles.although kung titingnan mo kung ano ang kanyang mga nakita malulula ka dahil he almost raised almost thirty people raised from the dead.at ang mga milagro sa kanya ay creative miracles.mayroong tao na pumasok sa shoes store bibili ng sapatos and then nagkataon na siya din ay nanduon sa loob.sabi ng panginoon sa kanya bilhan mo siya ng sapatos.sabi niya well nung panahon during those days sa panahon ng depression sabi niya,sa akin nga lng na sapatos ang bibilhin ko magbibigay pa ako.but the being,sumunod siya sa panginoon at tinanong yung mama kung anong sukat ng kanyang paa.same exact na sukat binigay niya sa kanya .

English

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,873,908,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK